Yani 2009'da basılan bu fazladan rezervlere sonuç olarak, en azından gelişmiş ülkelerde pek ihtiyaç yoktu. | TED | لذلك، فتلك الاحتياطيات الإضافية التي طُبعت عام 2009، في النهاية، بالنسبة إلى بلدان الأسواق المتقدمة على الأقل، لم تكن هناك حاجة فعلية لها. |
SDR'leri böyle kullanmanın enflasyona etkileri sıkıntı yaratmayacaksa bu şu demektir ki örneğin her beş yılda bir gelişmiş ülkelerin kendi paylarını Yeşil İklim Fonuna aktarmaları şartıyla fazladan SDR'ler üretilebilir. | TED | إذا كانت العواقب التضخمية لاستخدام حقوق السحب الخاصة بهذه الطريقة سخية وافرة فيمكن أن تستخدم لتبرير الإصدار الإضافي من وحدات حقوق السحب الخاصة، لنقل كل خمس سنوات، مرة أخرى، مع التعهد أن بلدان الأسواق المتقدمة ستوجه حصتها من الاحتياطيات الجديدة نحو صندوق المناخ الأخضر. |
2009'dan beri basılan bu fazladan SDR'lerin yarısından fazlası -- 150 milyar dolarlık kısmı -- gelişmiş piyasa ülkelerine gitti, bu ülkelerin de bu döviz rezervlerine ihtiyaçları mütevazıydı, çünkü esnek döviz kurları vardı. | TED | أكثر من نصف حقوق السحب الخاصة الإضافية التي تم طباعتها عام 2009 - وقيمتها 150 مليار دولار - ذهبت إلى بلدان الأسواق المتقدمة التي، وبالنسبة للجزء الأكبر، لديها حاجة بسيطة لإحتياطات النقد الأجنبي هذه، لأنه لديها معدلات صرف مرنة. |