"الأشخاص الوحيدون" - Traduction Arabe en Turc

    • tek insanlar
        
    • bütün herkes
        
    • kişiler
        
    • Yalnızlar
        
    Hayatımda beni sindiren tek insanlar şu an sen ve babam. Open Subtitles الأشخاص الوحيدون الذي يتنمرون علي في حياتي الآن هم أنتِ وأبي
    Buralardaki tek insanlar biziz, değil mi? Open Subtitles نحن الأشخاص الوحيدون هنا ألسنا وحيدون هنا ؟
    Kamyonetten kurtulmak için öldürmemiz gereken tek insanlar o cadılar. Open Subtitles الأشخاص الوحيدون الذين علينا قتلهم للوصول للشاحنة هُنَّ الساحرات
    Faberge yumurtalarından bahsettiğim bütün herkes bu odada. Open Subtitles "الأشخاص الوحيدون الذين أخبرتهم عن بيض "فابرجيه في هذه الغرفة
    Faberge yumurtalarından bahsettiğim bütün herkes bu odada. Open Subtitles "الأشخاص الوحيدون الذين أخبرتهم عن بيض "فابرجيه في هذه الغرفة
    Bu günlerde bu eve gelen kişiler genelde... faturaları ödenmeyen esnaflar- Open Subtitles الأشخاص الوحيدون الذين يأتون للمنزل هذه الأيام التجار ومعهم فواتيرهم الغير مُسَدّدة
    Yaşlılar, şişmanlar. Yalnızlar. Open Subtitles كبار السنّ، السمينون الأشخاص الوحيدون
    Yani biz de onu, elmaslarını yok edecek tek insanlar olduğumuza ikna etmemiz gerek. Open Subtitles لذا سوف نقنعه أننا الأشخاص الوحيدون الذين يستطيعون جعل الماساته نضيفتاً كي يتم نقلها
    Buna göre, üsteki tek insanlar bizleriz! Open Subtitles ووفقالهذا, نحن الأشخاص الوحيدون على القاعدة!
    Dünyadaki tek insanlar biz miyiz sizce? Open Subtitles لاتفترض هذا... هل تعتقد أننا الأشخاص الوحيدون على الأرض؟
    Dünyada kalan tek insanlar da olabilirler. Open Subtitles ربما يكون هم الأشخاص الوحيدون بالعالم
    Biliyorsunuz, dibe vuran tek insanlar Javi Arrabuena gibi pisliklerdi, yani her neyse. Open Subtitles أتعلمون، الأشخاص الوحيدون الذين سقطوا كانوا أوغاداً كـ(خافي أرابوينا) لذا لا يهم.
    Sanırım bundan sonra akılsız, boktan hayatları için suçlamamız gereken kişiler yalnızca kendimiziz. Open Subtitles أعتقد أنه من الآن فصاعداً الأشخاص الوحيدون الذين ينبغي أن نلومهم على غبائنا و الحياة المقرفة
    Onları gerçekten kullanan kişiler kalitesiz değil başarılı olan dolandırıcılar. Open Subtitles الأشخاص الوحيدون الذين يستخدمون ذلك حقاً هم اللصوص اللصوص الناجحين ، ليسوا بفقراء
    Yalnızlar Sevgililer Günü'nde tıkınıp durur. Open Subtitles الأشخاص الوحيدون يأكلون في عيد الحب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus