Hayatımda beni sindiren tek insanlar şu an sen ve babam. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون الذي يتنمرون علي في حياتي الآن هم أنتِ وأبي |
Buralardaki tek insanlar biziz, değil mi? | Open Subtitles | نحن الأشخاص الوحيدون هنا ألسنا وحيدون هنا ؟ |
Kamyonetten kurtulmak için öldürmemiz gereken tek insanlar o cadılar. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون الذين علينا قتلهم للوصول للشاحنة هُنَّ الساحرات |
Faberge yumurtalarından bahsettiğim bütün herkes bu odada. | Open Subtitles | "الأشخاص الوحيدون الذين أخبرتهم عن بيض "فابرجيه في هذه الغرفة |
Faberge yumurtalarından bahsettiğim bütün herkes bu odada. | Open Subtitles | "الأشخاص الوحيدون الذين أخبرتهم عن بيض "فابرجيه في هذه الغرفة |
Bu günlerde bu eve gelen kişiler genelde... faturaları ödenmeyen esnaflar- | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون الذين يأتون للمنزل هذه الأيام التجار ومعهم فواتيرهم الغير مُسَدّدة |
Yaşlılar, şişmanlar. Yalnızlar. | Open Subtitles | كبار السنّ، السمينون الأشخاص الوحيدون |
Yani biz de onu, elmaslarını yok edecek tek insanlar olduğumuza ikna etmemiz gerek. | Open Subtitles | لذا سوف نقنعه أننا الأشخاص الوحيدون الذين يستطيعون جعل الماساته نضيفتاً كي يتم نقلها |
Buna göre, üsteki tek insanlar bizleriz! | Open Subtitles | ووفقالهذا, نحن الأشخاص الوحيدون على القاعدة! |
Dünyadaki tek insanlar biz miyiz sizce? | Open Subtitles | لاتفترض هذا... هل تعتقد أننا الأشخاص الوحيدون على الأرض؟ |
Dünyada kalan tek insanlar da olabilirler. | Open Subtitles | ربما يكون هم الأشخاص الوحيدون بالعالم |
Biliyorsunuz, dibe vuran tek insanlar Javi Arrabuena gibi pisliklerdi, yani her neyse. | Open Subtitles | أتعلمون، الأشخاص الوحيدون الذين سقطوا كانوا أوغاداً كـ(خافي أرابوينا) لذا لا يهم. |
Sanırım bundan sonra akılsız, boktan hayatları için suçlamamız gereken kişiler yalnızca kendimiziz. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الآن فصاعداً الأشخاص الوحيدون الذين ينبغي أن نلومهم على غبائنا و الحياة المقرفة |
Onları gerçekten kullanan kişiler kalitesiz değil başarılı olan dolandırıcılar. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون الذين يستخدمون ذلك حقاً هم اللصوص اللصوص الناجحين ، ليسوا بفقراء |
Yalnızlar Sevgililer Günü'nde tıkınıp durur. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون يأكلون في عيد الحب. |