"الأشرطة ‎" - Traduction Arabe en Turc

    • Kasetlere
        
    Neden Kasetlere buradan erişemiyorsunuz? Open Subtitles لماذا لايمكنك الدخول على هذه الأشرطة من هنا؟
    Her şeyi Kasetlere çekme kaçıklığın yüzünden mi? Open Subtitles هل أنت من غريبى ألأطوارالذين يتعرون أمام الأشرطة أو أى شئ آخر ؟
    Bulduğumuz Kasetlere göre Jones'un kurbanları bunlar. Open Subtitles هذه هي لجونز أكد الضحايا يستند إلى الأشرطة وجدنا.
    Biz o Kasetlere sevgimizi, ruhumuzu kattık, onlar bizim. Open Subtitles هذا السحر و هذه الروح اللعينان اللذان وضعناهما في هذه الأشرطة...
    Yani özür dilemelere, Kasetlere ve çiçeklere daha dayanmayacağım. Open Subtitles أعني, لا يمكنني إحتمال كل الإعتذارات, و الأشرطة, و الزهور...
    Ama, Kasetlere el koymak ve çalışanlara gördüklerinden söz etmemeleri yönünde uyarıda bulunmak için, FBI dakikalar boyunca oradaydı. Open Subtitles على أية حال،فاءن مكتب التحقيقات الفدرالي كان هناك خلال دقائق لمصادرة الأشرطة مع تحذير للمستخدمين بأن لا يناقشوا ما شاهدوه
    Nomar'ı öldüren adamın çizimi var elimde ama doğrulamak için Kasetlere ihtiyacım var. Open Subtitles لدي صورة للشخص (الذي قتل (نومار لكن عليّ سماع الأشرطة لأثبت صحة غرائزي
    Peki ailemin deposundaki Kasetlere bununla kayıt yapılıyor mu? Open Subtitles وهو... مثل الأشرطة في مخزن والدي، هذا يسجل عليها؟
    Şu Kasetlere bakıyordum. Open Subtitles لقد كنت أبحث بين هذه الأشرطة.
    Bu Kasetlere ulaşmamız lazım. Open Subtitles نريد الوصول لهذه الأشرطة
    - Tamam. - Kasetlere gider gitmez bak. Open Subtitles .حسناً - .شاهد هذه الأشرطة حالاً -
    - İzinliydim. - Kasetlere bir baksan? Open Subtitles كنت في إجازة تحقق من الأشرطة
    Şu lanet olası Kasetlere bakmak istiyorum. Open Subtitles -أود رؤية تلك الأشرطة اللعينة
    Kasetlere bakın! Open Subtitles (آن) للتحقق من الأشرطة‎!
    Kasetlere! Open Subtitles (حيوي) إلى الأشرطة‎!
    Kasetlere. Open Subtitles (إيريس) إلى الأشرطة‎.
    Kasetlere. Open Subtitles (دينار) إلى الأشرطة‎.
    - Walter, bozuk Kasetlere çekmişsin. Open Subtitles -والتر)، لقد حفظت الأشرطة بدون ترتيب) .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus