"الأشياء الأخرى التي" - Traduction Arabe en Turc

    • diğer şeyleri
        
    • başka neleri
        
    • diğer şeyler
        
    Anlamadığım şey bu. Anlamadığım diğer şeyleri bir kenara bırakalım. Open Subtitles هذا ما لا أفهمه إضافة إلى الأشياء الأخرى التي لا أفهمها
    Tabloyu ve çaldığınız diğer şeyleri bana verin. Open Subtitles أعطني اللوحة وتلك الأشياء الأخرى التي سرقتها
    Saygın bir adam sizin yaptığınız diğer şeyleri gördüğünde gider. Open Subtitles عندما يرى رجال محترمون,الأشياء الأخرى التي تفعلها ,فـهم يغادرون
    İşe, başka neleri ödeyeceğini konuşurken içeceğimiz içkileri ödeyerek başlayabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تبدأ بدفع أجر المشروبات وفي أثناء ذلك سنتناقش في الأشياء الأخرى التي ستدفع عنها
    Daha başka neleri planladın? Open Subtitles كم هي الأشياء الأخرى التي فكرت بها؟
    Sanırım çaldığı diğer şeyler sadece bu dosya hırsızlığını ört bas etmekti. Open Subtitles أظن الأشياء الأخرى التي سرقها للتغطية فقط
    Akıl almak derecede göz korkutucuydun, Bunun yanında muhteşem, güzel değişmeyen bazı diğer şeyler. Open Subtitles لقد كنتِ مُخيفة بشكل لا يصدّق ناهيكِ عن كونك متألّقة , جميلة بعض الأشياء الأخرى التي لم تتغيّر
    Bu saçmalık yerine o müzayedede alabileceğimiz diğer şeyleri düşünüyorum. Open Subtitles أفكر بكل الأشياء الأخرى التي كان بإمكاننا المزايدة عليها في ذلك المزاد بدل هذا الهراء.
    İstediğim diğer şeyler ben evlenene kadar bekleyemez. Open Subtitles تلك الأشياء الأخرى التي أريدها لا يمكن أن تنتظر حتّى أتزوّج
    Biraz sandviç, su getirdik, ve bir süre yetecek diğer şeyler. Open Subtitles حصلنا على بعض الشطائر، والماء وبعض الأشياء الأخرى التي سوف تستمر لفترة طويلة
    Ve yaptığınız tüm diğer şeyler Open Subtitles وكل الأشياء الأخرى التي تقومين بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus