İyi şeyler de olur. Şimdi böceği görmek istiyorum. | Open Subtitles | الأشياء الجيدة تحدث أريد أن أرى هذه الحشرة |
İyi şeyler de olur. Şimdi böceği görmek istiyorum. | Open Subtitles | الأشياء الجيدة تحدث أريد أن أرى هذه الحشرة |
Sana söylüyorum Omar, iyi şeyler de olur. | Open Subtitles | أؤكد لك يا (عمر)، الأشياء الجيدة تحدث |
Kendi teşhisim üzerine düşündükçe "İyi insanların başına iyi şeyler gelir." fikrine sessizce katıldığımı fark ettim. | TED | كلما كنت أنظر إلى تشخيصي، استوعبت أكثر أنه كان لي نظرتي الخاصة في فكرة أن الأشياء الجيدة تحدث للناس الصالحين. |
İyi insanların başına iyi şeyler mi gelir? | Open Subtitles | الأشياء الجيدة تحدث للأشخاص الجيدون؟ |
Neden bilmiyorum, insanlar güneş görününce iyi şeyler başlayacak sanırlar. | Open Subtitles | لاأعرف لم يظن الناس فقط أن الأشياء الجيدة تحدث عندما ترتفع الشمس إنهم قادمون |
(Gülüşmeler) Ben bir tarihçiyim. "İyi insanların başına iyi şeyler gelir." | TED | (ضحك) أنا مؤرِّخة، وخبيرة بالفكرة التي تقول إنّ الأشياء الجيدة تحدث لأناس جيدين. |
İyi insanların başına iyi şeyler mi gelir? | Open Subtitles | الأشياء الجيدة تحدث للأشخاص الجيدون؟ |
Neden bilmiyorum, insanlar güneş görününce iyi şeyler başlayacak sanırlar. | Open Subtitles | لاأعرف لم يظن الناس فقط أن الأشياء الجيدة تحدث عندما ترتفع الشمس |