"الأشياء اللعينة" - Traduction Arabe en Turc

    • lanet şeyler
        
    • lanet şeyi
        
    • lanet şeylerden
        
    • lanet olası şeyler
        
    • lanet olası şeyleri
        
    Küçük lanet şeyler yumruğumdan da küçükler. Open Subtitles هذه الأشياء اللعينة الصغيرة إنهم أصغر من قبضتى
    Bu lanet şeyler her yerdeler. Open Subtitles هذه الأشياء اللعينة في كل مكان ..إنهم في المصعد، والشاحنة
    Bu lanet şeyi açıp senin için deneyemem... Open Subtitles أنا متأكد من هذا أقصد , أنا لن أنشر الأشياء اللعينة و أضعها على الأرفف لك
    Çıkarın şu a.ına koduğumunun şeyini. Çıkarın şu lanet şeyi. Open Subtitles إبعدوا تلك القذارة عنّى إبعدوا تلكَ الأشياء اللعينة عنّى
    RAK'tan aldı. Şu lanet şeylerden birine dönüşecek. Open Subtitles لقد أخذت الـــ "راك"، سوف تتحول إلي أحد هذه الأشياء اللعينة.
    Tanrım, bu lanet olası şeyler, kesinlikle şeytani bunlar. Open Subtitles يا إلهى , هذه الأشياء اللعينة . إنهم شياطين
    Sanki, biri içeri girmiş de, lanet olası şeyleri çalmış ve sonra da satmış sanırsın. Open Subtitles تعتقد بأن أحدهم جاء إلى هنا, وسرق الأشياء اللعينة , ثم باعها
    Hala o lanet şeyler yüzünden kabuslar görüyorum. Open Subtitles كما لا أرجو لازالت تراودني كوابيس حيال تلكَ الأشياء اللعينة
    Bu lanet şeyler parkımın heryerinde! Open Subtitles لم أظننى يوماً سأقول ذلك هذه الأشياء اللعينة في كل مكان في متنزهى - انه ليس فقط متنزهك -
    Bu lanet şeyler onları kapatmama müsaade etmeyecek. Open Subtitles هذه الأشياء اللعينة تمنعني من إيقافها.
    Şu lanet şeyler. Open Subtitles هاته الأشياء اللعينة
    Bu lanet şeyi senden başka kimse okumadı. Open Subtitles لا أحد يقرأ هذه الأشياء اللعينة سواك
    Ama şunu belirtmeliyim ki lanet şeyi soymama izin vermeniz herhalde daha ucuza mal olurdu. Open Subtitles أقربأنهكانأوفرلكم... إن تركتموني أسرق الأشياء اللعينة
    O lanet şeylerden yüzlercesi vardı. Open Subtitles انه لديه مئات من هذه الأشياء اللعينة
    Beni bu lanet şeylerden kurtarın. Open Subtitles أفلتوني من تلك الأشياء اللعينة
    Bu lanet şeylerden nefret ediyorum. Open Subtitles أنا أكره هذه الأشياء اللعينة
    Şu lanet olası şeyler bütün gün canımı yakıyor. Open Subtitles تلك الأشياء اللعينة تصيبني بالحزن طوال اليوم
    Şu lanet olası şeyler. Open Subtitles هذه الأشياء اللعينة
    Bütün bu lanet olası şeyleri mi? Open Subtitles كل هذه الأشياء اللعينة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus