Daha sonra dokunun üzerinde bulunduğu lama bir robot aracılığıyla boya uygulanacak. | TED | وهذه تنتقل بعدئذٍ إلى الروبوت الآلي والذي يقوم بدوره بصبغها بأحد تلك الأصباغ. |
KS: Çalşma şekli şöyle: burada boya renkleri gösteren bir tablo var. | TED | ك.ش: الآن الطريقة التي تشتغل بها: هناك مصفوفة من الأصباغ الملونة. |
Yine de boya iyi bir şey değil. Yalanırken hep ağzına gidiyor. | Open Subtitles | لكن، الأصباغ ليست جيدة، القطط يلعقونها أثناء تنظيفهم لأنفسهم |
Ve bu boyalar kokulara tepki olarak renk değiştiriyorlar. | TED | وهذه الأصباغ تغير لونها تجاوبا مع الروائح. |
Filtreleme meydana gelir ve belirli boyalar... farklı renge dönüşür. | Open Subtitles | الرشح يمكن أن يحدث وتحويل بعض الأصباغ لون مختلف. |
Ve tabii organik de yani içinde hiç boya falan yok. | Open Subtitles | وهي عضوية أيضاً, لذا, كما تعلم, خالية تماماً من الأصباغ ومن كل شيء ضار. |
Adam boya maddelerini ve pigmentlerini araştırıyor. | Open Subtitles | آدم استخراج أي الأصباغ أو المواد الملونة الاصطناعية . |
boya fabrikasına gitmemiz lazım. | Open Subtitles | -ما كنتُ لأتكلم بتلك الطريقة علينا أن نمضي لمصنع الأصباغ فحسب. |
boya fabrikasına gidelim. | Open Subtitles | -حسنٌ، ها نحن سنمضي لنذهب إلى مصنع الأصباغ. |
- Sadece birkaç boya evi bu yağı kullanır. | Open Subtitles | القليل من بيوت الأصباغ تستخدمها. |
1850'lerde ilk sentetik boyalar sahneye çıkarak yepyeni bir renk skalası yaratmıştı. | Open Subtitles | في خمسينات القرن التاسع عشر،بزغت الأصباغ الصناعية في المشهد صانعة تنوعاً جديداً في الألوان |
Ama şimdi elimizde şekil değiştiren plastikler, Elektriği ileten boyalar renk değiştiren boylar, parlayan kumaşlar gibi muhteşem malzemeler var. | TED | لكن الان لدينا هذه المركبات البلاستيكية المستقبلية المدهشة التي تغير شكلها, طلاء موصل للكهرباء, الأصباغ التي تغير لونها، والأقمشة التي تضيء. |
Yeni boyalar sonunda geldi. | Open Subtitles | - قد وصلت الأصباغ الجديدة أخيراً - جيد، أخبري تسينكي |