Atlanta'daki doktorlar ise bu rapora karşı çıkıyorlar. | Open Subtitles | غالبية الأطباء في أطلانتا رفضوا هذه النظرية |
Japonya'daki doktorlar beyin tümörü olduğunu söyledi. | Open Subtitles | الأطباء في اليابان أخبروها بأن لديها ورم في المخ |
Radley'deki doktorlar onu göndermek istiyor... | Open Subtitles | الأطباء في المصح يريدون إرسالها إلى مستشفى آخر .. |
Essex'deki doktorların bacağımın bu kadarını kurtarması kötü oldu. | Open Subtitles | أمر مؤسف أن الأطباء في المشفى لم يأخذوا جزءاً كبيراً من ساقي |
Araştırmamızı yayınlandıktan sonra Mass General Hastanesi doktorları araştırmamızın tıbbi kullanımından oldukça etkilendi. | TED | بعد وقت قصير من تقديمنا للتقرير حول دراستنا، أثارت التطبيقات الطبية لبحثنا اهتمام الأطباء في مستشفى ماساتشوستس العام. |
Paris'te doktorlar bu ehlileştirilmemiş tarafı La Salpetriere'de inceleme başladı. | Open Subtitles | في باريس،بدأ الأطباء في اكتشاف هذا الجانب الوحشي لاسالبيترييه في |
James Madison Hastanesi'ndeki doktorlardan Başkan Grant'in durumunun hâlâ kritik olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | الأطباء في مستشفى جايمس ماديسون قد أعلموني أن حالة الرئيس غرانت الصحية لا تزال حرجة. |
Belki bu sabah saçma gelmiştir hatta Hastanedeki doktorlar görmemiş bile olabilir ama seni vuran merminin gidişatına ve cildindeki yanıklara göre konuşursak kendi silahın dışındaki bir silahla vurulmuş olman imkansız. | Open Subtitles | ربما كان هذا الصباح مجنون قليلا وربما الأطباء في سجن المقاطعة قد غاب عنهم ذلك لكن مسار الرصاصة التي أصابتك |
Hayır, MS olsaydı Küba'daki doktorlar bulurdu. | Open Subtitles | لا، الأطباء في كوبا كانوا ليعثروا عليه |
Hayır, MS olsaydı Küba'daki doktorlar bulurdu. | Open Subtitles | لا، الأطباء في كوبا كانوا ليعثروا عليه |
Japonya'daki doktorlar ameliyat edilemez olduğunu söylemişlerdi ama... | Open Subtitles | - الأطباء في اليابان يقولوا أنه لا يمكن إجراء عملية .. |
Baylor'daki doktorlar gidebileceğini söylediler. | Open Subtitles | الأطباء في (بايلور) يعتقدون أنها مستقرة |
Baltimore CDC'deki doktorlar bir aşı geliştirmek için gece gündüz çalışıyorlar. | Open Subtitles | .."الأطباء في مركز "بالتيمور يعملون ليل نهار على توفير لقاح |
Synthedyne'deki doktorlar hasta olduğunu söylerken yalan söylediler. | Open Subtitles | الأطباء في (سيندين) كذبوا عليك عندما أخبروك بأنكي مريضة. |
Chloe'nin kaynaklarına göre Belle Reve'deki doktorlar Jeremiah'ın komadan asla çıkamayacağını söylemişler. | Open Subtitles | ...(طبقاً لمصادر (كلوي الأطباء في (بيل ريف) يعتقدون أن... جيرمايا) قد لا يصحو من غيبوبته أبداً) |
Abel, St. Louis'deki doktorların, hastaneye yatırılmasını önerdiğini söylemiştin. | Open Subtitles | أنت قلت فعلاً يا "أيبل" إن الأطباء في "سانت لويس" أوصوا بوضعها تحت العناية في مستشفى. |
Çünkü dünyanın en iyi doktorları elimizde. | Open Subtitles | لان لدينا قائمه من أفضل الأطباء في العالم |
2004'te doktorlar Joey'nin 320 gibi tehlikeli yükseklikte bir kolesterol seviyesi ve 480 gibi riskli bir kan şekeri seviyesi olduğunu keşfettiler. | Open Subtitles | اكتشف الأطباء في عام 2004 بأن مستوى الكوليسترول لدى (جوي) 320 وهذا مرتفعٌ بشكلٍ خطير و كذلك الأمر كان بانسبة لسكر الدم الذي وصل مستواه إلى 480. |
James Madison Hastanesi'ndeki doktorlardan henüz bir açıklama gelmedi ama biz başkanın ameliyatta olduğu kanaatindeyiz. | Open Subtitles | أن الرئيس غرانت أصيب بثلاث أو أربع طلقات نارية. الأطباء في مستشفى جايمس ماديسون لم يطلقوا أي بيان رسمي حول حالته الصحية، |
Hastanedeki doktorlar, Bay Smith'in bu yeteneğini sağlayan... beynindeki bölgeye ne ad veriyorlar? | Open Subtitles | ما الذي الأطباء في مستشفاك يدعونه (للمنطقة التي في دماغ السيد (سميث التي تعطيه قواه الخارقة للطبيعة؟ |