"الأطباء في" - Traduction Arabe en Turc

    • daki doktorlar
        
    • deki doktorlar
        
    • deki doktorların
        
    • doktorları
        
    • te doktorlar
        
    • ndeki doktorlardan
        
    • Hastanedeki doktorlar
        
    • diye şekillendirmeyeceğim
        
    Atlanta'daki doktorlar ise bu rapora karşı çıkıyorlar. Open Subtitles غالبية الأطباء في أطلانتا رفضوا هذه النظرية
    Japonya'daki doktorlar beyin tümörü olduğunu söyledi. Open Subtitles الأطباء في اليابان أخبروها بأن لديها ورم في المخ
    Radley'deki doktorlar onu göndermek istiyor... Open Subtitles الأطباء في المصح يريدون إرسالها إلى مستشفى آخر ..
    Essex'deki doktorların bacağımın bu kadarını kurtarması kötü oldu. Open Subtitles أمر مؤسف أن الأطباء في المشفى لم يأخذوا جزءاً كبيراً من ساقي
    Araştırmamızı yayınlandıktan sonra Mass General Hastanesi doktorları araştırmamızın tıbbi kullanımından oldukça etkilendi. TED بعد وقت قصير من تقديمنا للتقرير حول دراستنا، أثارت التطبيقات الطبية لبحثنا اهتمام الأطباء في مستشفى ماساتشوستس العام.
    Paris'te doktorlar bu ehlileştirilmemiş tarafı La Salpetriere'de inceleme başladı. Open Subtitles في باريس،بدأ الأطباء في اكتشاف هذا الجانب الوحشي لاسالبيترييه في
    James Madison Hastanesi'ndeki doktorlardan Başkan Grant'in durumunun hâlâ kritik olduğunu öğrendim. Open Subtitles الأطباء في مستشفى جايمس ماديسون قد أعلموني أن حالة الرئيس غرانت الصحية لا تزال حرجة.
    Belki bu sabah saçma gelmiştir hatta Hastanedeki doktorlar görmemiş bile olabilir ama seni vuran merminin gidişatına ve cildindeki yanıklara göre konuşursak kendi silahın dışındaki bir silahla vurulmuş olman imkansız. Open Subtitles ربما كان هذا الصباح مجنون قليلا وربما الأطباء في سجن المقاطعة قد غاب عنهم ذلك لكن مسار الرصاصة التي أصابتك
    Hayır, MS olsaydı Küba'daki doktorlar bulurdu. Open Subtitles لا، الأطباء في كوبا كانوا ليعثروا عليه
    Hayır, MS olsaydı Küba'daki doktorlar bulurdu. Open Subtitles لا، الأطباء في كوبا كانوا ليعثروا عليه
    Japonya'daki doktorlar ameliyat edilemez olduğunu söylemişlerdi ama... Open Subtitles - الأطباء في اليابان يقولوا أنه لا يمكن إجراء عملية ..
    Baylor'daki doktorlar gidebileceğini söylediler. Open Subtitles الأطباء في (بايلور) يعتقدون أنها مستقرة
    Baltimore CDC'deki doktorlar bir aşı geliştirmek için gece gündüz çalışıyorlar. Open Subtitles .."الأطباء في مركز "بالتيمور يعملون ليل نهار على توفير لقاح
    Synthedyne'deki doktorlar hasta olduğunu söylerken yalan söylediler. Open Subtitles الأطباء في (سيندين) كذبوا عليك عندما أخبروك بأنكي مريضة.
    Chloe'nin kaynaklarına göre Belle Reve'deki doktorlar Jeremiah'ın komadan asla çıkamayacağını söylemişler. Open Subtitles ...(طبقاً لمصادر (كلوي الأطباء في (بيل ريف) يعتقدون أن... جيرمايا) قد لا يصحو من غيبوبته أبداً)
    Abel, St. Louis'deki doktorların, hastaneye yatırılmasını önerdiğini söylemiştin. Open Subtitles أنت قلت فعلاً يا "أيبل" إن الأطباء في "سانت لويس" أوصوا بوضعها تحت العناية في مستشفى.
    Çünkü dünyanın en iyi doktorları elimizde. Open Subtitles لان لدينا قائمه من أفضل الأطباء في العالم
    2004'te doktorlar Joey'nin 320 gibi tehlikeli yükseklikte bir kolesterol seviyesi ve 480 gibi riskli bir kan şekeri seviyesi olduğunu keşfettiler. Open Subtitles اكتشف الأطباء في عام 2004 بأن مستوى الكوليسترول لدى (جوي) 320 وهذا مرتفعٌ بشكلٍ خطير و كذلك الأمر كان بانسبة لسكر الدم الذي وصل مستواه إلى 480.
    James Madison Hastanesi'ndeki doktorlardan henüz bir açıklama gelmedi ama biz başkanın ameliyatta olduğu kanaatindeyiz. Open Subtitles أن الرئيس غرانت أصيب بثلاث أو أربع طلقات نارية. الأطباء في مستشفى جايمس ماديسون لم يطلقوا أي بيان رسمي حول حالته الصحية،
    Hastanedeki doktorlar, Bay Smith'in bu yeteneğini sağlayan... beynindeki bölgeye ne ad veriyorlar? Open Subtitles ما الذي الأطباء في مستشفاك يدعونه (للمنطقة التي في دماغ السيد (سميث التي تعطيه قواه الخارقة للطبيعة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus