Tüm bebekler doğurtulmak ister. | Open Subtitles | كُلّ الأطفال الرُضَّع يُريدونَ الرُكوب. |
Tüm bebekler doğurtulmak ister. | Open Subtitles | كُلّ الأطفال الرُضَّع يُريدونَ الرُكوب. |
Hani geçen gün bebeklerle ilgili sorular sormuştun ya... | Open Subtitles | إستمعْ , um, قبل أيام سَألتَ أسئلة حول الأطفال الرُضَّع والمادةِ. |
Bu seferlik, şiddetle seks ya da uyuşturucu istemek yerine... o dipsiz boşluğu, bebeklerle doldurmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | فقط هذا الوقتِ، بدلاً مِنْ أنْ يَشتهي جنسَ أَو مخدّراتَ... أنت تُحاولُ المَلْئ ذلك الفراغِ بلا قعرِ مَع الأطفال الرُضَّع. |
Michael'ın, bebekleri sünnet etmekle ilgili düşüncelerimi bilmeye hakkı vardı. Cesedimi çiğnemeden asla. Ne? | Open Subtitles | إستحقَّ مايكل لمعْرِفة ما أعتقد حول خِتان الأطفال الرُضَّع. |
Türkü söylemezsen, bu bebeklerin hepsini küstüreceksin. | Open Subtitles | أولئك الأطفال الرُضَّع سَيَصفّونَ في الجرِّ، أنت لا تَلْعبُ بَعْض الأغنية الشعبيةِ. |
Tüm bebekler doğurtulmak ister. | Open Subtitles | كُلّ الأطفال الرُضَّع يُريدونَ اللوحة. |
Tüm bebekler doğurtulmak ister. | Open Subtitles | كُلّ الأطفال الرُضَّع يُريدونَ الرُكوب. |
Tüm bebekler doğurtulmak ister. | Open Subtitles | كُلّ الأطفال الرُضَّع يُريدونَ الرُكوب. |
Ve çok sağlıklı bebekleri oluyor. | Open Subtitles | وهم عِنْدَهُمْ بشكل مثالي الأطفال الرُضَّع الصحّيون. |
Onlar bebekleri yer. | Open Subtitles | انهم يَأْكلونَ الأطفال الرُضَّع |
Ally, bebeklerin nereden geldiğini sormaya başladı, Ray de onunla bu konuyu konuşacaktı ama... | Open Subtitles | بَدأتْ ألي بالسُؤال حول حيث يَجيءُ الأطفال الرُضَّع مِنْ، وراي كَانَ ذاهِباً إلى تكلّمْ معها حولها... |
Bu bebeklerin dili olsaydı, eminim benim hakkımda epey güzel hikayeler anlatırdı. | Open Subtitles | إذا هؤلاء الأطفال الرُضَّع يُمْكِنُ أَنْ يَتكلّموا، رَاهنتُ بأنّهم يُمْكِنُ أَنْ أخبرْ بَعْض القصصِ الجيّدة جداً عنّي! |
Bir de o üzerinden akan ter yok mu bebeklerin gözyaşlarından oluşan bir şelale gibiydi. | Open Subtitles | والعرق يُقطّرُ مِنْها، هو كَانَ مثل a شلال دموعِ الأطفال الرُضَّع. |