Ama çekmeden önce, En azından özür dilemek istemez misin? | Open Subtitles | لكن قبل ذلك ألا تُريد على الأفل أن تعتذر |
Büyük Hadron Çarpıştırıcı, En azından iki aylık süreyle kapatılacaktı. | Open Subtitles | مصادم هادرون الكبير سيغلق لمدة شهرين على الأفل |
En az altı saat bizden önde başladı. | Open Subtitles | . لديه علي الأفل 6 ساعات متقدم علينا بها |
En azından burası cennet gibi, değil mi? | Open Subtitles | وعلى الأفل, تشعرين أنكِ بالجنة هنا, أليس كذلك؟ |
Çok komiksin, gebeş. En azından benim bebek koltuğum yok. | Open Subtitles | إنك ظريف على الأفل لا أستخدم مقعد أمان |
En azından kefaletle çıkabildin. | Open Subtitles | لقد وافقوا على الكفالة على الأفل |
En azından, yanında dostların olmadan. Biz arkanı koruruz. | Open Subtitles | على الأفل ليس بدون أصحابك. |
En az on yıllık. | Open Subtitles | . علي الأفل عشر سنوات |
- En az birkaç gün. | Open Subtitles | . علي الأفل بضعة أيام |
Bu Gideon'un odamda bıraktığı ıvır zıvırları koyduğum üçüncü kutu daha En az iki tane daha var ve hepsi soya sosu kokuyor. | Open Subtitles | ماذا أقصد؟ هذا الصُندوق الثالث للفضلات الذي تركهُ( جيديون)فيمَكتبي. هُناك على الأفل 2 آخران, و كُل شيءٍ تَنْبعثُ منه رائحةُ صلصة الصُويا. |