"الأفلام فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • sadece filmlerde
        
    Tamam. Aslında bu tür şeyleri sadece filmlerde görebilirsiniz. Open Subtitles حسناً، عادةً، نرى هذه الأشياء في الأفلام فقط
    Aşk ve romantizm sadece filmlerde olur, pal. Open Subtitles الحب والرومانسية تحدث في الأفلام فقط يا صديقي
    O sadece filmlerde olur. Open Subtitles إنه لا يعمل إلا في الأفلام فقط
    Ve gerçek aşk sadece filmlerde olan birşeymiş. Open Subtitles و الحب الحقيقي يوجد في الأفلام فقط
    Bu tür şeylerin sadece filmlerde olduğunu sanıyordum. Open Subtitles ظننت أن هذا يحدث في الأفلام فقط
    Bu tür şeylerin sadece filmlerde olduğunu sanıyordum. Open Subtitles ظننت أن هذا يحدث في الأفلام فقط
    Ve gerçek aşk sadece filmlerde olan birşeymiş. Open Subtitles و الحب الحقيقي يوجد في الأفلام فقط
    Hiç kimse ana kasaya gidemez. O iş sadece filmlerde olur kardeşim. Open Subtitles لا أحد يذهب للخزنة هذا في الأفلام فقط
    Bunun sadece filmlerde işe yaradığını düşünürdüm. Open Subtitles إعتقدتُ أن هذا ينجح في الأفلام فقط.
    -İnsanlar sadece filmlerde öyle öpüşür! Open Subtitles يقبل الناس كهذا في الأفلام فقط
    Neden sadece filmlerde? Fimlerde tek düze şarkılar var. Open Subtitles لماذا الأفلام فقط عي الناجحة ؟
    Böyle şeyler sadece filmlerde olur. Open Subtitles هذا يحدث في الأفلام فقط
    Hayır, bu sadece filmlerde olur. Evet. Open Subtitles لا، هذا يحدث في الأفلام فقط
    sadece filmlerde görmüştüm. Open Subtitles رأيته فى الأفلام فقط
    sadece filmlerde. Open Subtitles في الأفلام فقط
    sadece filmlerde. Open Subtitles في الأفلام فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus