"الأقارب" - Traduction Arabe en Turc

    • akrabaları
        
    • akraba
        
    • akrabalar
        
    • akrabam
        
    • akrabaların
        
    • kuzenler
        
    • aile
        
    • yakınlarını
        
    • akrabalarını
        
    • aileden
        
    • akrabası
        
    • yakınları
        
    • akrabalarına
        
    • akrabalarıyla
        
    • akrabalarından
        
    Evet, bir çiftliğe gittim. akrabaları ziyaret etmek istedim. Open Subtitles نعم, لقد ذهبت الى مزرعة, كنت ارغب فى زيارة بعض الأقارب هناك
    Aslında sanırım toksik atıklar akraba evliliklerinden daha fazla zarar veriyor. Open Subtitles في الحقيقة,اعتقد ان السموم يأخذون اكثر من الضريبة والزواج بين الأقارب
    akrabalar, aşk ve arkadaşlar. Open Subtitles ‫الأقارب والرومانسيّة ‫والزملاء في السكن
    Ailemde iki çeşit akrabam var, ölmüş olanlar ve yaşamakta olanlar. Open Subtitles في عائلتي ..هناك نوعان من الأقارب اﻷموات والأحياء ، الأحياء :
    Sonra, böyle geçen yılların ardından... beni Alabama'daki... akrabaların yanına bırakıp temelli gitti. Open Subtitles و بعد عدة سنوات علي هذا الوضع تركتني مع بعض الأقارب في ألاباما
    Asistanları, uzak akrabaları ve üzerinden geçinenlerden oluşan bu sirk benzeri ortamı sürdürmeye niyetli görünüyordu. Open Subtitles كانت تحيط به حاشية من المساعدين وبعض الأقارب
    İsim, adres, sigorta numarası, evlilik durumu, akrabaları. Open Subtitles الأسم، العنوان، رقم الضمان الإجتماعي الوضع العائلي، الأقارب
    Bütün kabinenin isim, adres ve akrabaları. Open Subtitles الأسماء، العناوين، الأقارب للمجلس بأكمله.
    Birkaç akraba. Onlarla bir bağım yok, o evle de. Open Subtitles القليل من الأقارب لا اتصال بيننا, و ذلك المنزل القديم
    Kötü haber akraba seçen merhamet anlayışı doğal olarak sadece aile içinde sınırlı. TED الخبر السيء هو أن شفقة اختيار الأقارب هذه تقتصر طبيعيا على العائلة.
    Misafirliğe gelmiş bir akraba diyemez misin? Open Subtitles ألا أخبرتهم أنني أحد الأقارب يقوم بزيارتكما؟
    Şimdi burası çok ilginç akrabalar mezarcıya, "acaba mezarları değiştirmenin bir yolu yok mu?" diye sorarlar. Open Subtitles لكن المثير للاهتمام الأقارب سألوا حفار القبر
    Haydi ama, arkadaşların çoğu zamanla akrabalar gibi işe yaramaz olur. Open Subtitles بالتأكيد، يصبح الأصدقاء أكثر نفعاً من الأقارب فى بعض الأوقات
    ANNEN SENI EVE GETIRDIGINDE, ISIGA VE SESE TEPKI VERMEDIGINI GOREN akrabalar BONOLARINI GERI ALMISLARDI. Open Subtitles معظم الأقارب استعادوها حين أحضرتكَ أمكَ من المستشفى وكنتَ لا تستجيب للنور أو الصوت
    Aksi taktirde çok yakında, çok uzak bir akrabam olursun. Open Subtitles هذا وإلاّ ستكون من الأقارب المبعدين جداً في القريب العاجل
    Ölü akrabaların ruhlarının daha önce tattıkları zevklere yeniden varmak için dünyaya döndüklerine inanılan üç günlük Latin tatili. Open Subtitles عيد لاتيني على مدى 3أيام حيث يعتقد ان ارواح الأقارب الميتيين تعود للأرض للاستمتاع بمتع الحياة التي عرفوها سابقا
    kuzenler aynı ranzayı paylaşabilirler. Bu yüzden "ranzalayan kuzenler" diyorlar. Open Subtitles أعني, الأقارب بإمكانهم أن يبيتوا معاً لهذا يطلقون عليه " سرير الأقارب"
    yakınlarını arayanlar... 42 ila 44 Rus cephelerinde kaybolan yakınlarını arayanlar sağ taraftaki 14 numaralı gruba gitsinler. Open Subtitles الأقارب المهتمون بالذين قد اختفوا فى الجبهة الروسية رقم 42 و 44
    akrabalarını bulmak için dedektif bile tuttuk. Open Subtitles أعني، لقد قمنا بتعيين متحرٍ خاص بمالنا الخاص لأجل البحث عن الأقارب
    çünkü aileden biriyle birlikte olursan çocuk normal bir şekilde doğabilir. Open Subtitles لأن بإمكان أحد الأقارب مضاجعة بنت الخالة و سيكون الطفل طبيعيا
    Sonra aniden zengin olduğunda, varlığından bile haberi olmadığı bir sürü akrabası ortaya çıkıp, konukseverlik göstermeye başlıyorlar. Open Subtitles ولم يهتم كثيرا بذلك, ثم فجأة يأتى له الكثير ثم حشود من الأقارب التى لم يكن مدرك لهم ابدا ويبدأوا فى الضيافة والدعوات
    Sanırım kocanızın Oklahoma'da yakınları var. Open Subtitles أعتقد بأن لزوجكِ بعض الأقارب في أوكلاهوما
    Sen o dersi arkadan ateş eden ölü akrabalarına uygula ihtiyar. Open Subtitles حسناً، لقد سعيت لهلاكك أيها العجوز حثالة الأقارب
    Öz saygı düşüklüğü, birisinin akrabalarıyla konuşmasıyla oluşabilir. Open Subtitles ثقة منخفضة بالنفس يمكن ان تنشأ بالتعرض للفضح امام الأقارب
    akrabalarından biri bizi ve buradaki tüm işlerimizi bitirmekte kararlı. Open Subtitles كان واحد من الأقارب مُصمّم على تدميرنا وكلّ عملنا هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus