Buradaki en önemli şey, buradan tek bir kelimenin bile çıkmamasıdır. | Open Subtitles | إنّ الشيءَ الأكثر أهميةً أَنْ لا يَتْركُ كلمةَ هذه تُصبحُ خارج. |
Tarihteki en önemli spor ayakkabısı olabilir. | TED | قد يكون هذا الحذاء الرياضي الأكثر أهميةً في التاريخ. |
en önemli şey, budur. Başkalarının acılarını paylaşırsan, iyilik bulursun. | Open Subtitles | ذلك الأكثر أهميةً الوصية، هَلْ انت تَعْرفُ؟ |
en önemli şey iyi niyetli olmak ve elinde doktor raporu varken koşa koşa gelmemek. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهميةً أن تظهر المشيئة الإلهية. ولا آتي محملا بشهادة طبيب. |
Şu anda en önemlisi sakin olmanız. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهميةً بأنّ تَبْقوا في حالة هدوء. |
Öğle ve akşam yemeğinin yanında, kahvaltı günün en önemli öğünüdür. | Open Subtitles | بجانب الغداءِ والعشاءِ، الفطور هو وجبةُ الطعام الأكثر أهميةً لليومِ. |
Şu anda senin için en önemli şey heyecanlanmamak. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهميةً لَك الآن مفيش حماسَ زائد. |
İlgileniyorum çünki Sam Malone bu dairede kendisi için yemek hazırlanan en önemli insandır. | Open Subtitles | سام، الشخص الأكثر أهميةً أبداً للدُخُول إلى هذه الشُقَّةِ. |
Mutluluğu için yaptığımız en önemli şey bu olabilir. | Open Subtitles | هذا قَدْ يَكُون الشيءَ الأكثر أهميةً نحن أبداً لضمان سعادتِه. |
Bu, bir kadının hayatındaki en önemli adımdır, değil mi? | Open Subtitles | هي الخطوةُ الأكثر أهميةً في حياة إلامرأةِ، أليس كذلك؟ |
Bu bir kadının hayatındaki en önemli adım, öyle değil mi? | Open Subtitles | هي الخطوةُ الأكثر أهميةً في حياة إلامرأةِ، أليس كذلك؟ |
-Akıl becerisi, silah değil. en önemli alet budur. | Open Subtitles | المهارة العقلية، لَيسَ أسلحةَ أداتُكَ الأكثر أهميةً. |
Sen, şu ana kadar ameliyat ettğimiz en önemli hastasın Matty. | Open Subtitles | أنت المريضَ الأكثر أهميةً نحن أَبَداً إشتغلنَا على، ماتي. |
Leland, bu tüm hayatım boyunca yaptığım en önemli şey. | Open Subtitles | ليلند، هذا الأكثر أهميةً الشيء الذي أنا أَبَداً عَملتُ في كامل حياتِي، |
Çünkü insanlar en önemli kuralı unutuyor. | Open Subtitles | لأن الناسَ يَنْسونَ القاعدة الأكثر أهميةً. |
Bu fosiller, gezegenimizdeki hayatın tarihindeki en önemli atılımın göstergesi olabilir. | Open Subtitles | قد تُمثل الأحافير هذه الوثبة الأكثر أهميةً نحو الأمام في تاريخ الحياة على كوكبنا، |
Bizim için en önemli olan şey kocanızı bulmak. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهميةً لنا أَنْ يَجدَ زوجَكَ. |
Evet, ancak etüd gösterdi ki, burada polis memurunun verdiği tepkide en önemli etken, şüphelinin davranışlarıydı ten rengi değil. | Open Subtitles | نعم، لكن الدراسةَ شوّفتْ، بشكل كبير، الذي العامل الأكثر أهميةً في ضابطِ الرَدّ أعمالُ المشتبه بهَ، لا يَتسابقَ. |
Ve en önemlisi birlikte olacağız. | Open Subtitles | والشيء الأكثر أهميةً نحن سَنَكُونُ سوية. حَسَناً. |
Ama en önemlisi babamın bizi bir daha karşı karşıya getirmesine asla izin vermemeliyiz. | Open Subtitles | لكن الشيءَ الأكثر أهميةً بأنّنا مَا تَركنَا أَبَّ يَدُورُنا كُلّ ضدّ الآخر ثانيةً. |