"الألات" - Traduction Arabe en Turc

    • makineler
        
    • makinaların
        
    • makinelerin
        
    • Makine
        
    • Makinelerde
        
    • Makinelerle
        
    • Sentetikler
        
    • makinalar
        
    • mekanizmayı
        
    1700'lü yıllarda müzikli makineler Paris'in elit partilerinde yerini aldı. TED في فترة 1700، الألات الصانعة للموسيقي أصبحت ألعوبة النخبة الباريسيين.
    Savaşta insanları öldürecek türden makineler, silahlar bile geliştiriyorlar. TED إنهم حتى يبنون الألات و الأسلحة، التي يُمكن أن تقتل الإنسان في الحرب.
    Bu mikro makineler gruplaşıp bir araya gelip koloni oluşturuyor Open Subtitles هذه المجموعة الدقيقة في الألات . سويةً تُـشكل مستعمرات
    Nasıl hasta bir dünyada yaşadığımızı, makinaların insanlar için bu kadar kolayca kenara atıldığından anla. Open Subtitles ما هذا العالم السيء الذي نعيش فيه حيث يتم فيه تنحية الألات بكل سهولة لصالح البشر؟
    Ama eski efendilerinin narin ciltlerinin aksine makinelerin radyasyon ve ısıdan çok az korkusu vardı. Open Subtitles لكن على خلاف سادتهم السابقين بلحمهم الرقيق الألات لا تخاف من القنابل الاشعاعيه والحرارة
    - Bunun içinde Makine'den bir şey kalmadı, değil mi? Open Subtitles لا مزيد من الألات هنا , صحيح؟ صحيح , لماذا؟
    Makinelerde bir karşı tepki ha? Open Subtitles تأثير المعارضة على الألات ؟
    Makinelerle çalışmaya alışkındı. Open Subtitles لقد أعتاد العمل مع الألات
    Sentetikler sadece mülk. Buna karsi bir durum yok. Open Subtitles الألات هي ملكيه ليس الا لا توجد قضيه لمناقشتها
    İnsanlıktan yasaklanan makineler kendi izole yerlerinde sığınak aradılar. Open Subtitles نفوا من البشرية،ْ وطلبت الألات مأوى لهم فى أرض الموعد
    makineler, insanların basit, proteine dayalı vücutlarını uzun sure incelemişlerdi insanlığın gizemini ortadan kaldırmışlardı Open Subtitles درست الألات لمدة طويلة جسم الإنسان المكون من بروتين القاعده وكان ذلك وصمت عار على البشرية
    Düşmanları hakkında öğrendiklerine dayanarak makineler alternatif ve kolayca elde edilebilen bir güç kaynağına yöneldiler: Open Subtitles لتقديم ما تعلموه من عدوهم إتجهت الألات إلى البديل وتجهيز كهرباء متوفر بسهولة
    makineler insana vücudundan enerji elde ediyorlar sürekli artan, sonsuz ve yenilenebilen bir enerji kaynağı. Open Subtitles الألات استخرجت الطاقة من جسم الإنسان بشكل مضاعف ومصدر طاقة قابل للتجديد بشكل لانهائي
    Hepsi birbirinin aynı makineler işte. Open Subtitles معذرة .. إنهم الألات تماماً مثل القادمون
    Yedi, şimdi altı, kendinden tanımlanmış makineler. Open Subtitles السبعة , والآن الستة الألات المَوْصُوفة ذاتياً
    Havayı o kadar nemli yapacağım ki tüm o krom makineler paslanacak. Open Subtitles سوف تحدث رطوبة بشكل كبير, سوف تجعل الصدأ يغطي تلك الألات الكرومية اللامعة.
    Hepimiz makinaların merhametine kalmışız. Seninki kırılmış. Open Subtitles كلنا تحت رحمة الألات أنك معدوم
    - Dinle Yüzbaşı sinyal o makinelerin birinden geliyor. Onları tek parça halinde bırak. Open Subtitles من واحده من هذه الألات ينبغى أنتحافظعليهمجميعهم.
    Aslında programlanabilir Makine fikri 700 yıl boyunca müzikle ayakta tutuldu. TED في الحقيقة، فكرة الألات القابلة للبرمجة بقيت حيّة حصرياً علي الموسيقي لحوالي 700 سنة.
    Makinelerde bir karşı tepki ha? Open Subtitles تأثير المعارضة على الألات ؟
    Ben de bu Makinelerle çalıştım. Open Subtitles عملت مع هذه الألات.
    - Çünkü Sentetikler hiç üzülmüyor. Open Subtitles لأن الألات لا تحزن
    makinalar gerçekten bu alanda harika işler yapıyor ve artık endüstride de kullanılıyor. TED لذلك فإن الألات بالفعل تستطيع القيام بأعمال فائقة ويتم إستخدامها الأن بالصناعة
    General, oradaki kristal mekanizmayı çalıştırıyor. Open Subtitles جنرال الكريستالة هناك تنشط الألات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus