"الأماكن التي" - Traduction Arabe en Turc

    • yerlerin
        
    • yerler
        
    • yerleri
        
    • yerlere
        
    • yer
        
    • yerlerde
        
    • yerlerden
        
    • onca
        
    Bizim için öne çıkan, dikkat çeken sorun şu ki böyle yerlerin önemsemeye değer yerler olmaması. TED المشكلة البارزة حول هذا بالنسبة لنا هو أن هذه هي الأماكن التي لا تستحق الإهتمام بها.
    Proje, önceden gittiğim yerlerin ötesine geçti ve bu sanatın gücünü gösteriyor. TED ارتحل المشروع أبعد من الأماكن التي زرتها من قبل، مما أظهر قوة الفن.
    - Birkaç fotoğraf gösterdim. - Olmak istemeyeceği yerler gösterdim. Open Subtitles أريته بعض الصور وبعض الأماكن التي يجب ألا يذهب إليها
    Ve 6 penilik turda gezmiş olduğum yerleri tekrar gezmek beni eğlendirdi. Open Subtitles و كان مُسلياً ليّ زيارة نفس الأماكن التي زرتها في المرة السابقة
    Ve bu projenin başında insanların gezegende etki ettikleri yerlere odaklanmak için bu muhteşem teknolojiyi kullanmaya karar verdim. TED وقررت في بداية هذا المشروع أنني سأستخدم هذه التكنولوجيا الفائقة للتركيز على الأماكن التي يتأثر بها الناس نحو الكوكب.
    Bu bir gemi, bulunabileceği pek fazla yer olamaz. Lovejoy, bul onu. Open Subtitles هذه سفينة هناك فقط العديد من الأماكن التي يمكن أن تكون فيها
    Hayaletlerin kendilerine keder vermiş olan yerlerde ortaya çıktıklarını söylerler. Open Subtitles يقال أن الأشباح تظهر في الأماكن التي تمتلك فيها أحزانًا
    İncelediğim ilk yerlerden birisi Manhattan'ın merkezindeki küçük bir cep parkı olan Paley Parkı idi. TED واحدة من أولى الأماكن التي درستها كانت حديقة صغيرة تدعى بالي بارك في وسط مانهاتن.
    Pittsburgh gibi yerlerin bir çok bölgesinde, beş dakika yürüyüş mesafesinde olan çok az şey var. TED هناك القليل من الأماكن التي تقع ضمن خمس دقائق سير في معظم المناطق مثل بتسبيرج.
    Bu nükleer gücün geldiği yerlerin tarihi ve askeri zihniyetinden kaynaklanıyor. TED والتي تأتي من العقلية العسكرية القديمة، من الأماكن التي تأتي منها الطاقة النووية.
    halüsinasyondaki o insanların veya yerlerin hiçbirini tanımıyordu. Ve bu insanların veya hayvanların hiçbiri onunla ilgili görünmüyordu. TED أي من ألأشخاص أو الأماكن التي تظهر في التهيؤات. و أي من الناس أو الحيوانات، حسنا، كانوا جميعهم غافلين عنها، لا يرونها.
    Mekân tanımlama ve önemsemeye değer yerler oluşturmadaki yeteneğiniz tamamen, sivil tasarım kültürü diye adlandırdığımız kültür yığınlarından meydana gelir. TED وقدرتك على تحديد المساحة وتهيئة الأماكن التي تستحق الرعاية كل شيء يأتي من هيئة الثقافة التي نسميها ثقافة التصميم المدنية.
    Kırmızı renkler bir genin yüksek seviyede aktive olduğu yerler. TED لذا فإن المستوى الأحمر هي الأماكن التي أصبح الجين فيها نشطاً بدرجةٍ عالية.
    Şimdi bu örüntü, tüketici modellemeleri ve perakende alışverişte de görülüyor, yani alışveriş yapmayı seçtiğimiz yerler. TED ويمكن ملاحظة هذا النمط في نماذج إنفاق المستهلكين في تجارة التجزئة، بمعنى، الأماكن التي نختار أن نتسوق فيها.
    bu çalışma çevreye zarar vermeden dünyadaki en gözde yerleri ürün veren yerlere dönüştürmeyi deneyebiliriz. TED هذا هو العمل الذي سنقوم به كي نحاول إبراز الأماكن التي يمكن أن نرفع من مردودها دون الإضرار بالبيئة.
    Kongo kimin umurunda, Fildişi Sahilleri, Liberya, Sierra Leon, tüm bu yerleri hayatım boyunca hatırlayağım. TED من يهتم لأمر الكونغو ، ساحل العاج ، ليبيريا ، سيراليون ، كل هذه الأماكن التي .. .. لن أنساها ما حييت.
    Çoğunluğun olduğu bu yerleri bulun ve düzeltebildiğinizi düzeltin, hâlâ düzeltilmesi gereken yerleri düzeltin. TED ابحثوا عن الأماكن التي تجدون فيها هذه الأمور، وأصلحوها ما أمكنكم. أصلحوا ما هو بحاجة للإصلاح فيها.
    Bazıları öğrenciyken yaşadığım yerlere benziyor. TED بعض الشقق تبدو وكأنها مثل الأماكن التي عشت فيها كطالب دراسات عليا.
    - Bu kabul edilemez. - Olabileceği bir sürü yer var. Open Subtitles هذا غير معقول، هناك الكثير من الأماكن التي قد يوجد فيها
    Gelip vatandaş biliminde bize katılın ve ziyaret ettiğiniz yerlerde bulduğunuz kuşları bize söyleyin. TED وتعالوا انضموا لنا في العلم التشاركي وأخبرونا عن الطيور التي تجدونها في الأماكن التي تتردّدون عليها.
    Yerliler, miraslarının korunduğu yerlerden onları neden geri istiyordu? TED لماذا أراد الأمريكيون الأصليون استرجاع تراثهم من الأماكن التي تحتفظ بها؟
    Ve gidebileceğin onca yer dururken buraya mı gelmeye karar verdin? Open Subtitles ومن بين كل الأماكن التي يمكن الذهاب إليها -إخترت المجئ هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus