"الأمران" - Traduction Arabe en Turc

    • İkisi
        
    • iki olayın
        
    • işi bırakacağım
        
    Pekala, ikisi farklı eyaletlerde, ama aynı hafta sonu olsalar da farklı saatlerdeler. Open Subtitles حسناً ، إن الأمران بولايتين مختلفتين و لكنهما خلال أوقات مختلفة من اليوم
    Sanırım her ikisi de. Bence kimse korkularıyla ve şüpheleriyle baş başa kalmamalı. Open Subtitles أعتقد أن الأمران معاً لا ينبغي لأحد أن يكون وحيداً مع مخاوفه وشكوكه
    Yiyecek ve seks. Bu ikisi benim tutkumdur. Open Subtitles الطعام والمعاشرة، الأمران الذان أعشقهما.
    Bu iki olayın bağlantısız olması mümkün değil. Open Subtitles يبدو أن هذا الأمران غير مرتبطان ببعض
    Ben de her halükârda bu işi bırakacağım, gerçekten... Open Subtitles أتمنى أن يحدث الأمران
    Hemen hemen aynı iş ikisi de. Sadece baya bir az kazanıyorum. Open Subtitles الأمران سيان إلا أنّي أجني القليل مِن المال.
    Nasıl ikisi birden doğru olabilir? Open Subtitles كيف أحد هذان الأمران حقيقياً بينما الآخر ليس كذلك؟
    - Bu oyunda ikisi aynı şeydir. - Paranı istiyorsun. Open Subtitles ـ في هذه اللعبة ، الأمران نفس الشيء ـ أنت تُريد أن يتم الدفع لك
    İkisi de olsa çok manyak olmaz mıydı? Open Subtitles سيكون الأمر جنونياً لو اجتمع الأمران معاً ، أليس كذلك ؟
    Sanırsam ikisi birbirini götürecek, huh. Open Subtitles أعتقد أن الأمران يلغيان بعضهما الآخر
    Kim bilir, belki ikisi de. Open Subtitles من يعلم.. ربما حدث الأمران معا
    İkisi aynı anda olamaz. Open Subtitles الأمران لا يقتصران بشكل مُتبادل.
    Diğer nitelik ise şu: normal yelkenli bir teknenin kontra omurgası buradadır ve dümeni arkadadır, ve bu ikisi teknenin arkasında en çok direnç ve çalkantı yaratan şeylerdir, fakat bunda ne bir kontra omurgası ne de dümen olduğundan eğer bu gövde tasarımı üzerinde çalışırsak umuyoruz ki geliştirir ve daha az dirençle karşılaşırız. TED خاصية أخرى هي: قارب إبحار عادي برافد مركزي هنا ودفة في الخلف، وهذان الأمران هي ما يخلق جلّ المقاومة والاضطراب خلف القارب، لكن لأن هذا القارب لا يتوفر لا على رافدة مركزية ولا دفة، نأمل أنه إن واصلنا العمل على تصميم هذا الهيكل يمكن أن نحسن ونتوفر على مقاومة أقل.
    İkisi de doğruydu. Open Subtitles كان الأمران حقيقة
    - İkisi bir arada olamaz mı? Open Subtitles ألن يسير الأمران معا؟
    Tercihen her ikisi. Open Subtitles و ربما الأمران معا
    İkisi aynı şey. Open Subtitles الأمران مرتبطان
    Bu iki olayın bağlantılı olduğunu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles اتظن أن الأمران مرتبطان ببعضهما؟
    Ben de her halükârda bu işi bırakacağım, gerçekten... Open Subtitles أتمنى أن يحدث الأمران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus