"الأمر ستة" - Traduction Arabe en Turc

    • altı
        
    Sıkıcı ve acı verici bulduğumdan bunu nadiren yaptım. Bu yüzden iyileşmem bir altı hafta daha uzadı. TED بالكاد قمت به، لأنني وجدته مملًا ومؤلمًا، وكنتيجة لذلك، استغرق مني الأمر ستة أسابيع أخرى لأشعر بتحسن.
    Bazen sonuçları çiftçiye ulaştırmak altı ay sürüyor. TED حيث في بعض الأحيان يستغرق الأمر ستة أشهر، لإعادة النتائج للفلاح.
    Aslında bunlardan altı tane var. Geçmiş merkezli olmanın iki yolu var. TED حسناً هناك في حقيقة الأمر ستة منها، هناك نوعان من التركيز علي الحاضر.
    D Günü inişini düzenlemek altı ay aldı. Open Subtitles لقد استغرق الأمر ستة شهور لتجهيز إنزال نورماندي
    Benimle konuşmanız altı ay sürdü elimi tutmanız ise bir yıl o zamandan beri 10 kere konuştuk o kadar. Open Subtitles لقد تتطلب منك الأمر ستة أشهر لتكتب لي رسالة وسنة كاملة لتطلب يدي ولم نقم سوى بتبادل عشرة كلمات من حينها
    Embriyonun olgunlaşması neden altı gün alır ki? Open Subtitles لماذا يستغرق الأمر ستة أيام لمعرفة ما إذا كانت الأجنة متطابقة جينيًّا ؟
    altı güvenlik görevlisi anca çıkarabildi bizi. Open Subtitles لقد تطلب الأمر ستة من حراس الآمن لإخراجنا من هناك
    Onarılmış teknoloji harikası makineyi alıp hurdaya çevirmen sadece altı gününü aldı! Open Subtitles إستغرقك الأمر ستة أيام فسحب لكي تحول قطعة فنية آلية جديدة إلى أشلاء
    Hızlı iğne sokanlardan altı tanesi ancak onu dondurabildi. Open Subtitles استغرق الأمر ستة من تلك الستياغر لتجميد فتى المسكين
    Seni sevdiğimi anlaman altı kayak gezisi sürdü. Open Subtitles إستغرق الأمر ستة رحلات قوارب قبل أن تدرك أني أعجبت بك
    Sadece altı ay sürdü. Open Subtitles حسناً، لقد تطلّبَ الأمر ستة أشهر فقط
    MIT 'de altı yılımı aldı, ve bu kadar sayfa, ne yaptığımı anlatmak için, onun bir sayfasını aldı. Neyse, bu bizim ilham perimiz Tucker. TED وقد استغرقني الأمر ستة سنوات في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا MIT، وحوالي هذا القدر من الصفحات لوصف ما كنت أقوم به، واستغرقه الأمر صفحة واحدة. وإذن هذا موسى تاكر.
    - NCIS'te işler nasıl yürür bilmem ama burada DNA sonuçları altı ayda çıkar. Open Subtitles -لا أعرف كيف يجري الأمر في الشعبة ، -لكن هنا، يستغرق الأمر ستة أشهر .
    altı ayımı aldı. Open Subtitles أستغرقني الأمر ستة أشهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus