"الأمر نجح" - Traduction Arabe en Turc

    • işe yaradı
        
    • işe yarıyor
        
    • işe yaramış
        
    • işe yaramıştı
        
    Ama bu işe yaradı ve artık hükümet beni aramıyor. Open Subtitles لكن الأمر نجح الآن، لأن الحكومة لا تبحث عنّي بعد الآن
    Ayrıca, amacı her neydiyse işe yaradı. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه مهما كان الأمر المهم أن الأمر نجح
    - Sadece konuşuyordum. - Doğru ama işe yaradı ! Open Subtitles أنا فقط كنت أتحدث نعم , ولمن الأمر نجح
    Yaş olayı biraz garip biliyorum ama Catherine Zeta Jones'ta işe yarıyor! Open Subtitles قد يكون العمر غريب قليلاً ولكن الأمر نجح مع كاثرينا زيتا جونس
    İyi işti, millet. işe yarıyor gibi görünüyor. Open Subtitles احسنتم جميعاً يبدو أن الأمر نجح
    Yani işe yaramış. Ne eğlenceli gündü. Open Subtitles و أظن الأمر نجح يالها من أيام ممتعه كانت هذه الايام ؟
    Her neyse, işe yaramıştı. Çünkü önceden söylemiştim sana. Open Subtitles على أية حال، نجح الأمر نجح لأنني اخبرتكِ من البداية
    Beni üzmedin, çünkü bir şekilde işe yaradı. Open Subtitles لم تضايقني لأن الأمر نجح نوعاً ما
    Ama işe yaradı. TED ولكن الأمر نجح.
    İşe yaradı. Open Subtitles هذا الأمر نجح معي
    - Lily'nin moralinin yüksek olması gerekiyordu. - Ve kabul edersin ki, bu işe yaradı. Open Subtitles ليلي) احتاجت أن تبقى ايجابية , وربما قلت هذا ,الأمر نجح)
    Sende işe yaradı diye bende de yaraması-- Open Subtitles لأن الأمر نجح معك فقط
    Beni dinle, işe yaradı. Open Subtitles اسمع, حسنًا, الأمر نجح
    İşe yaradı demiştin. Open Subtitles قلت إن الأمر نجح
    - İşe yaradı mı dersin anne? Open Subtitles -هل يعني أن الأمر نجح يا أمي؟
    - İyi demek ki işe yarıyor. Open Subtitles جيد، أذاً الأمر نجح.
    Ama işe yarıyor! TED لكن الأمر نجح!
    Sanırım işe yarıyor. Open Subtitles أعتقد أنّ الأمر نجح!
    Buradasın, demek ki işe yaramış. Open Subtitles حسنٌ، ها أنت هنا، أيّ أنّ الأمر نجح.
    Geçen gece işe yaramış gibi görünüyordu. Open Subtitles يبدو أنّ الأمر نجح تلك الليلة.
    Ve belli ki işe yaramış. Open Subtitles و من الواضح أن الأمر نجح
    Tabii, ilk seferinde de çok güzel işe yaramıştı zaten. Open Subtitles صحيح. لأن الأمر نجح في المرّة الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus