Dünyada yedi milyar insan var ve her şey gittikçe kötüye gidiyor. | Open Subtitles | هناك أكثر من سبعة مليار نسمة على هذا الكوكب، الأمر يزداد سوءا. |
gittikçe Daha da kötüleşiyor, değil mi? | Open Subtitles | إن الأمر يزداد من سيء إلى أسوأ أليس كذلك؟ |
gittikçe Daha da kötüleşiyor, değil mi? | Open Subtitles | أجل ، و الأمر يزداد من سيء إلى أسوأ ، أليس كذلك؟ |
Şimdi heyecan başladı işte! Tik tak, tik tak, tik tak. | Open Subtitles | الأمر يزداد إثارة الآن الساعة تدق |
Haftalar geçtikçe daha zor hal alıyor. | Open Subtitles | الأمر يزداد صعوبة كلما مرت الأسابيع. |
Bu iş giderek zırvalığa dönüşüyor. | Open Subtitles | لقد بدأ الأمر يزداد سوءاً إهدأ |
Açık hesap bulmak gittikçe zorlaşıyor. | Open Subtitles | الأمر يزداد صعوبة في إيجاد حسابات مفتوحة |
Eskiden yapıyordum. gittikçe zorlaşıyor. | Open Subtitles | أتعلمين، كنت أقدر على ذلك الأمر يزداد صعوبة |
Yaptığımız anlaşmayı biliyorum ama bunu yaptığımız sürece bu gittikçe zorlaşıyor. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن الصفقة التي قمنا بها ولكن الأمر يزداد صعوبة وأكثر ونحن نفعل ذلك |
Kimin benim tarafımda olduğunu söylemek gittikçe zorlaşıyor. | Open Subtitles | الأمر يزداد صعوبة أن أقول من في فريقي هنا. |
Sanki gittikçe kötüleşiyor. | Open Subtitles | نجاح باهر ، هذا يبدو وكأن الأمر يزداد سوءا |
Bu dördüncü. Her geçen günle Daha da kötüye gidiyor. | Open Subtitles | ذلك أربعة، الأمر يزداد سوءا مع كل يوم يمر |
Üzgünüm anne. Bu adamla görüştüğümden beri Daha da garip oldu.. | Open Subtitles | آسفة أمي، الأمر يزداد صعوبة مع الرجل الذي كنت أواعده |
Her geçen gün Daha da kötüleşiyor. | Open Subtitles | الأمر يزداد سوءا كل يوم لا أستطيع التوقف. |
Daha da garibi. Senin intörnün benim üvey kardeşim. | Open Subtitles | الأمر يزداد غرابة مستجدتكِ هي نصف شقيقة لي |
Şimdi heyecan başladı işte! Tik tak, tik tak, tik tak. | Open Subtitles | الأمر يزداد إثارة الآن الساعة تدق |
Giderek daha üzücü bir hal alıyor. | Open Subtitles | الأمر يزداد إختلالا |
Bu iş giderek zırvalığa dönüşüyor. | Open Subtitles | لقد بدأ الأمر يزداد سوءاً |