Buraya geldiğimde burası ne kadar para yapıyordu biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمُ مقدار الأموال التي كان يدرها هذا المكان عند مجيئي؟ |
Ona yetecek kadar para bıraktım. Onun beni fazla özleyeceğini sanmıyordum. | Open Subtitles | لقد تركتها مع الأموال التي إستطعت توفيرها لم أعتقد بأنها ستفتقدني إلى هذا الدرجة |
Bence ona harcadığımız paranın miktarını üçe katlamalıyız. | TED | أعتقد علينا مضاعفة كمية الأموال التي نصرفها عليها. |
Çaldığın paralarla aldığın altınlardan yaptırdığın mı? | Open Subtitles | الذهب الذي صهرتهُ من الأموال التي سرقتها؟ |
Evet farkındayım bir de harcadığımız onca parayla birkaç bardak falan alırlar falan sanıyorsun. | Open Subtitles | نعم , أعرف , انت تظن مع كل الأموال التي نصرفها يمكنهم تحمل كلفة بعض الأواني المناسبة |
Bu hastaneye kazandırdığım onca paradan sonra mı? Blöf falan yok. | Open Subtitles | بالرغم من الأموال التي أجلبها لهذا المستشفى؟ |
Cenaze işinde bu kadar para oIduğundan haberim yoktu. | Open Subtitles | لم أدرك أبداً كمية الأموال التي تُجنى من أعمال الجنازات. |
Senin hastalarından bir oraya kayıtlıyken GI denemelerinde bu hastanenin ne kadar para harcayacağı hakkında en ufak bir bilgin var mı? | Open Subtitles | هل لديك فكرة عن حجم الأموال التي تجنيها هذه المستشفى من تلك التجارب الطبية التي ألحقت بها مريضتك؟ |
Peki, sen o patronun olacak şahsa söyle ne kadar para kazandığı ya da ünvanı beni ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | حسناً , أبلغ رئيسكَ بأنني لا أكترث لمقدار الأموال التي يجنيها أو ما هو لقبه |
Ne kadar para kazandırdığın umurumda değil. | Open Subtitles | تماماً لا أبالي بقدر الأموال التي تجلبها |
Bu salona bu kadar para harcamışlar. | Open Subtitles | كل هذه الأموال التي أنفقت على هذه الصالة |
Çok fazla enflasyon, bugün cüzdanınızda olan paranın yarın değer kaybedeceği anlamına gelir. O yüzden hemen harcamak istersiniz. | TED | التضخم بشكل كبير يعني أن الأموال التي في محفظتك اليوم ستصبح ذات قيمة أقل غدًا، مما يجعلك تريد إنفاقها على الفور. |
Bu senaryoda en yeni üyeler, yani sistemin %80'inden fazlası, giriş için ödedikleri paranın tamamını kaybeder. | TED | في هذا السيناريو، أحدث المجندين، أكثر من 80 ٪ من المشاركين في المخطط، يفقدون كل الأموال التي دفعوها. |
Bu ülkelere gönderdiğimiz paranın miktarını azaltmamalıyız. | TED | لا يجدر بنا تقليل الأموال التي نرسلها إلى هذه الدول |
İyi olan şu ki biriktirdiğiniz paralarla böylesine güçlü bir çadır alabilmiştim. | Open Subtitles | أمر جيّد أنّي كنتُ قادراً على شراء خيمة قوية مع جميع المال... الأموال التي قمتم بجمعها. |
Bu kazandıkları paralarla açılacak davalar yıllar boyu sürer. | Open Subtitles | .... و بكل هذه الأموال التي لديهم, ذلك هذا التحقيق سوف يتعثر لسنوات عديدة |
Jay'in Stamford'taki muayenehanede kazandığı paralarla hiç vergi ödemedik. | Open Subtitles | لم ندفع ضرائب عن أي من هذه الأموال التي أنشأ بها (جاي) عيادة في "ستامفورد" |
Sana iki yıl boyunca gönderdiğim onca parayla ne yaptın? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل خلال هذه السنتين مع كل هذه الأموال التي كنت أرسلها لك؟ |
Ben de kendi kendime düşündüm bu kasabada dolanan onca paradan kâr etmeyen tek insan neden bendim? | Open Subtitles | لهذا وجدت نفسي أتسائل لماذا أنا الشخص الوحيد الذي لا يستفيد من كل الأموال التي تتضفق على البلدة؟ |
Senin için yaptığım onca işten ve kazandırdığım onca paradan sonra bana böyle mi teşekkür ediyorsun? | Open Subtitles | ! بعد كل الأعمال التي فعلت، كل الأموال التي جنيتها لك، هكذا إذن تشكرني؟ |