"الأنترنيت" - Traduction Arabe en Turc

    • İnternet
        
    • internette
        
    • İnternetten
        
    • Siber
        
    • online
        
    • internetin
        
    • internete
        
    • internetteki
        
    • web
        
    • çevrimiçi
        
    Beni aday gösterdiler ve internet yayılmasını sağladı. Sitemin kullanıcıları benim kazanmamı istediklerine karar verdiler. TED إذ أنهم قاموا بإدراجي على اللائحة, وقد أثارت جلبة كبيرة على الأنترنيت. جمهوري قرروا على أنهم سيدفوعون بي إلى الفوز.
    Internet randevu servisine yazılmıştım. Open Subtitles لم أذهب إلى خدمات المواعدة على الأنترنيت
    Önemli olan kız arkadaşımın üzerinde kıyafet yokken internette olması. Open Subtitles النقطة المهمة هي كون صديقتي الحميمة بملابس فاضحة على الأنترنيت
    Önümüzdeki cumartesi gününe kadar içinizden biri İnternette ünlü olabilir. TED وأحدكم قد يكون مشهورا على الأنترنيت بحلول السبت المقبل.
    Annemin hap bağımlılığı kötüydü, ama internetten tanıştığı biriyle takılması adamım, bu açık ara önde gider. Open Subtitles مشكلة الإدمــان التي عانتها كانت سيئة لكن التعلق بأمور الأنترنيت يارجل، هذا يزيد الطين بلة
    Siber zorbanin Zoey'ye iskence etmek icin kullandigı cihazi buldum. Open Subtitles وجدتُ الجهاز الذي كان يقوم بأستخدامه متنمر الأنترنيت لتعذيب زوي
    Sadece onlarla online olarak flört ediyorum. Open Subtitles انا فقط اغازلهم عن طريق الأنترنيت ولا اتعمق به
    Üstelik teknoloji şirketi gibi de hiç değil, ama daha çok internetin kendisi gibi. TED وليس حتى مثل شركة تكنولوجية، لكن أكثر مثل الأنترنيت نفسه.
    Ben sadece başka birisi benden önce kedisinin resimlerini internete koyarsa hep ikinci adam olarak anılacağım için gerginim. Open Subtitles أنا فقط متوتر بأن شخصا ما آخر , يضع صور قطتهم على الأنترنيت أولا وثم سأعرف دائما بالرجل الثاني
    Bazen insanlar üzerlerine kahve dökünce veya İnternet çalışmayınca ya da anahtarlarını kaybedince kazara oldu zannederler. Open Subtitles كما ترى أحياناً عندما يسكب الناس قهوتهم أو ينقطع عنهم الأنترنيت أو يضيعوا مفاتيحهم, يظنون أن ذلك من الحظ
    Tamamen bir internet oyunuydu. Open Subtitles لقد رأى ذلِكَ العالم أجمع على شبكة الأنترنيت
    İnternet'te yazana göre, lezzeti veren baharatlarmış. Open Subtitles وفقاً ما موجود في الأنترنيت هناك توابل حقيقة للطعام
    Bugün işe girip telefon sahibi olan ben yarın internet kullanmaya da başlarım. Open Subtitles اليوم .. أحصل على وظيفه وهاتف وغدأ أنا على على الأنترنيت
    Bende internette bazı araştırmalar yaptım ve senin bana taşınman gerektiğini söyleyen 20 kabile çeşidi buldum.. Open Subtitles لقد قمتُ ببحث على الأنترنيت لقد وجدتُ حوالي 20 قبيلة التي تقول أنكِ من يجب ان تنتقلي للعيش معي
    İnternette bulamazsınız. Open Subtitles فقط موسم واحد لايمكنك حتى أيجاده في الأنترنيت
    Son bir saattir internette kendi hayatım için şükretmemi sağlayacak hikâyeler arıyorum. Open Subtitles حسنا كنت بالساعه الماضيه أتصفح الأنترنيت ابحث عن قصص لتجعلني اشعر أفضل حالا بخصوص حياتي
    Görünüşe göre internetten tanıştığı bir adamın evinde kalıyormuş. Bu sabah kaçmış. Open Subtitles يبدو أنهُ نام عند رجل تعرف عليه على الأنترنيت
    Artık birkaç insan aşklarını internetten buluyor. Open Subtitles هكذا الكثير من الأشخاص يجدون الحب على الأنترنيت في هذه الأيام
    Mutluyum çünkü internetten biriyle görüşmeye başladım. Open Subtitles أنــا سعيد لأني بدأت بمواعدة إحداهن على الأنترنيت.
    Siber tacizin dünyasına hoş geldiniz. TED مرحبا بكم في عالم التنمر على الأنترنيت.
    Siber zorba Zoey'nin gunluk girislerini, ozel fotograf larinı paylasiyormus... Open Subtitles متنمر الأنترنيت كان ينشر مدخلات مذكراتها اليومية صورها الخاصة
    online olmana gerek yok ne zaman istersen benim *pole ile tanışabilirsin. Open Subtitles لست مضطرة للدخول الى الأنترنيت تستطيعين ان تلتقي بالولندي الخاص بي في اي وقت
    Ve tabi ki,internetin ekmeği ve suyu olan porno siteleri ! Open Subtitles هذا النوع من الاشياء. و بالطبع الخبز زبدة الأنترنيت المواقع الأباحية لست متأكدا بأن هذه الكلمات ينبغي لها
    Eski eşinin adresinin İnternete verilip verilmeyeceğine karar veren de. Open Subtitles أو ما إذا قمنا بنشر عنوان زوجتك السابقة على الأنترنيت.
    Elimizdeki tek şey bu internetteki WikiLeaks sayfası. Open Subtitles كُل ما لدينا ذلك الملف المنشور على صفحة "ويكليكس" على الأنترنيت.
    "Departman" filminin web sitesini gördünüz mü? Open Subtitles هل شاهدتَ الأفلام الخاصة بموقع الإدارة في الأنترنيت ؟
    Söylemek istediğim, umarim bu dijital ortamda onların sanat eserlerine adil davranır ve eserleri çevrimiçi olarak düzgün biçimde temsil ederiz. TED أقصد، أتوسم في هذه الوسيلة الرقمية أن تعيد الإعتبار لأعمالهم وتعرضها بشكل مناسب على الأنترنيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus