"الأولى في حياته" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayatında ilk
        
    Eline ölümcül bir şey geçmiş ve zavallı Hayatında ilk kez gücü hissediyor. Open Subtitles هو تحصل على شيء فتاك، وللمرة الأولى في حياته مثيرة للشفقة، شعر بالسلطة.
    Eğer amcasını öldürürse, kendisiyle belki de Hayatında ilk defa yüzleşmeye zorlanacak. Open Subtitles إن قتل عمّه، سيجبر على النّظر إلى نفسه، لربّما للمرّةِ الأولى في حياته.
    Hayatında ilk kez, dedim ki kendime belki de gerçekten düzelir. Open Subtitles للمرة الأولى في حياته أعتقد ربما أنه سيصبح بخير
    Ve Hayatında ilk kez rüyaların doğduğu o yere gitti. Open Subtitles وللمرة الأولى في حياته... قصد ذاك المكان... ...
    Çünkü Hayatında ilk kez mutluydu. Open Subtitles لأن للمرة الأولى في حياته... هو كان سعيد.
    Hayatında ilk defa kaçmak zorunda kalmayacaktı Open Subtitles للمرة الأولى في حياته لم يكن عليه الهرب
    Sakinleştirildikten sonra onu Hayatında ilk kez ağrısız bir şekilde yürürken gördüm. Open Subtitles وبعدأنهدأتمنآلامه... رأيت يسير دون شعور بالألم للمرة الأولى في حياته
    Ama sana şunu söylemeliyim ki Jonfen o anda, Hayatında ilk defa bulunduğu yerden memnun gözüküyordu. Open Subtitles "(لكن يجب أن أقول لك يا (جونفين" في تلك اللحظة" "بدأ للمرة الأولى في حياته "سعيداً بالمكان الذي هو به"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus