Bu uçağı da kaçırırsak, ilk programı iptal etmemiz gerekecek. | Open Subtitles | إذا فاتت علينا هذه الرحلة، سنضطر لإلغاء الفعالية الأولى لنا |
Bu bizim takım halindeki ilk çalışmamız. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى لنا التي نعمل فيها كفريق |
Sadece 3 hafta içinde. Bu bizim beraberce geçirdiğimiz ilk tatil olduğundan beri, | Open Subtitles | وبما أنها كانت عطلة الأعياد الأولى لنا معاً |
Bu gerçekten çok seksi ama, ben ilk anımızın özel olmasını istiyorum. | Open Subtitles | انه جدا مثير ,امم لكن أريد فقط أن تكون اللحظة الأولى لنا مميزه |
Takvim yapıyoruz .ve daha piyasaya bile çıkarmadan önce matbaadaki elemanlar ilk partiyi satın aldılar. | Open Subtitles | نحن نصنع تقويمات وبكا أننا سنقوم ببيعها كلها فقامت المطبعة بإرسال الدفعة الأولى لنا |
Yıllardır elimize geçen ilk gerçek dava bu. Gerçekten yardımımıza ihtiyacı olan biri var. | Open Subtitles | إنّها القضية الحقيقية الأولى لنا منذ سنوات و ثمّة أحدٍ بحاجة حقـّاً إلى عوننا. |
Bize yaptığın ilk aramayı kızın ailesinden biri açtı. | Open Subtitles | مكالمتك الأولى لنا تم إعتراضها من أحد أفراد العائلة. |
Bu vapur birlikte bindiğimiz ilk gemi seferiydi. | Open Subtitles | هذا المركب في النهر كانت المرة الأولى لنا في مركب سوياً |
İlk randevumuzda New York'taki küçük hoş bir restoranta gittik. | Open Subtitles | وكان تعيين الأولى لنا في مطعم صغير في نيويورك. |
Kurtları köpeklere çevirmek biz insanların evrimi ilk kez elimize alışımızdır. | Open Subtitles | تحويل الذئاب إلى كلاب كان المرة الأولى لنا نحن البشر التي أجرينا فيها التطور بأيدينا |
Bu yüzden ilk üç yıl annemlerde kaldık. | Open Subtitles | نعم. وكذلك فعلت أمي فى الثلاثة السنوات الأولى لنا معا. |
İlk sigaralarımızı birlikte içmemiş miydik? | Open Subtitles | هل دخنا السيجارة الأولى لنا مع بعض ؟ |
Sparky, bu gece Paris'te ilk gecemiz. | Open Subtitles | حيوي، فمن الليلة الأولى لنا في باريس. |
Biliyorsun bu birlikte ilk olacak. | Open Subtitles | أجل، أنها المرة الأولى لنا معاً |
- Tabi ki! Bu ilk seferimiz. | Open Subtitles | بالتأكيد إنها المرة الأولى لنا |
Plan başarılı olduğunda bu, bizim Devlerden geri aldığımız ilk toprak olacak. | Open Subtitles | ، عندما تنجح هذه الخطّة ! سوف تكون المرة الأولى لنا الذي نكون فيها قد استعدنا أراضينا من أيدي العمالقة |
İlk reklamımız. | Open Subtitles | الأولى لنا على الإطلاق |
Bu hafta sonu tanışmamızın ilk yıldönümü ama üniversiteden kankam Donnie şu an Vegas'da ve beni de çağırıyor. | Open Subtitles | أعرف أن عطلة هذا الأسبوع ستكون ذكرى السنة الأولى لنا (لكن صديقي في الجامعة (دوني في "فيغاس" ويريدني ان ألاقيه هناك |
Buradaki ilk zamanımızdı. | Open Subtitles | هذه هي المرّة الأولى لنا هنا. |
Şey bilirsiniz, bu bizim ilk kez bir arada oluşumuz. Anlarsın, değil mi Jen? | Open Subtitles | حسناً، إنها المرة الأولى لنا معاً أنتِ تفهمين يا (جين) ، اليسَ كذلك ؟ |