"الأولى لي" - Traduction Arabe en Turc

    • benim ilk
        
    • - İlk
        
    • ilk defa
        
    • Bana ilk
        
    • ilk gelişim
        
    Sevgili okurlar, birçoğunuz için bu benim ilk köşe yazım. Open Subtitles أعزائي القراء, بالنسبة للكثيرين مِنكم, فهذه المقاله الأولى لي بصحيفتكم
    Daha iyi olacak. benim ilk seferim de. Open Subtitles سيكون أفضل إنها المرة الأولى لي خلال هذا
    Bu sadece benim ilk gezegenler arası görüşmem olacak. Open Subtitles هذه ستكون فقط المرة الأولى لي بين الكواكب
    - Peki ya... - İlk kez yapmıyorum bunu. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى لي
    Buraya ilk defa geldiğime inanabiliyor musun? Bu kadar zamandan sonra. Open Subtitles هل تصدقان أن هذه المرة الأولى لي أكون فيها واقفا هنا؟
    Bana ilk kez oluyor. Open Subtitles إنها المره الأولى لي
    Buna yada herhangi bir şehir klübüne ilk gelişim. Open Subtitles المرة الأولى لي به أو بأي نادٍ آخر للمحافظين
    Bir arkadaşım buradan bahsetti ve bu sır için yemin ettim ama bu benim ilk seferim. Open Subtitles صديق لي اخبرني عن هذا المكان واقسم لي انه سري لكن هذي المرة الأولى لي
    Tabiiki de uyandırmayı denedim. Bu benim ilk sarhoş sürtüğüm değil! Open Subtitles طبعاً جربت أن أوقضها, هذه ليست المرة الأولى لي.
    Bu 2 aydan beri benim ilk boş hafta sonum. Open Subtitles هذه عطلة نهاية أسبوعي الأولى لي منذ شهرين
    - Yağınız bitmiş. - Dün gece benim ilk seferimdi. Open Subtitles نفدت الزبدة - ليلة البارحة كانت المرة الأولى لي -
    Bu benim ilk rodeom değil, tamam mı? Open Subtitles إنها ليست المرة الأولى لي في مسابقة رعاة البقر حسناً؟
    benim ilk tur arkadaşım olabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تكونين مساعدة القبطان الأولى لي
    Gerçek şu ki, romanın benim ilk işimdi. Open Subtitles الحقيقة هي... روايتك هي الأولى لي لقد تخرجت السنة الماضية
    Ama bu benim ilk vuruluşum. Open Subtitles احزروا ماذا ؟ هذه المرة الأولى لي
    Bu benim ilk yarışım değil. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى لي في السباقات.
    benim ilk hamlem seni evime getirmekdi. Open Subtitles جلب الخطوة الأولى لي أنت إلى منزلي.
    Bu benim ilk seferim, değil mi? Open Subtitles هذ المرة الأولى لي أليس كذلك؟
    Bu benim ilk yılım. Open Subtitles إنها المرة الأولى لي هنا
    Bu benim ilk seferim Open Subtitles إنها المرة الأولى لي هنا
    - İlk defa uykusuz geçirdiğim bir gün olmayacak. Open Subtitles -ليست الليلة الأولى لي دون نوم
    Doğduğumdan beri ilk defa geldiğim deniz soğuk ve tuzlu. Open Subtitles المرة الأولى لي في البحر. إنه بارد ومالح.
    - Bana ilk o zaman ihanet etmiştin. Open Subtitles كانت خيانتكِ الأولى لي.
    Aslına bakarsan benimde ilk gelişim Open Subtitles في الحقيقة، أنها المره الأولى لي هنا ايضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus