Mr. Wurzel. Dişi ilk bebeğini 11-12 yaşındayken doğurur. | TED | السيد ورزيل. وضعت الأنثى مولودها الأول عندما بلغت سن الـ11 أو الـ12. |
- İlk partiye katıldınız mı? | Open Subtitles | هل حضرت الحفل الأول عندما سرقت الجواهر ؟ أجل. |
İlk başlarda onu fark etmemiştim ama silah seslerini duymamızdan hemen önce şemsiyesini açmıştı. | Open Subtitles | لم ألاحظه في المكان الأول .. عندما فتح المظله، نظر خلسة بعين |
İlk şey, bunu okumayı bitirdiğinde, tuvalete at ve sifonu çek, tamam mı? | Open Subtitles | الشيء الأول, عندما تنتهين من قراءة هذه إرميها في المرحاض, حسنا؟ |
22'nci tabura gitmek için yola çıkınca Birinci Tugay'a gittiğine emin olun. | Open Subtitles | تأكد من أن يرحل مع اللواء الأول عندما يرحل في الثاني والعشرون |
Sizi öldüreceğim ilk buluşmamızı bekleyemiyorum. | Open Subtitles | لا يستطيع الإنتظار حتى إجتماعنا الأول عندما أقتلك. |
Çok şey bilgiğini sanıyor, çünkü stajyerlikte ilk hastamdı. | Open Subtitles | أظن أنه يعرف الكثير لأنه كان مريضي الأول عندما كنت متدربة |
İlk gün işe başladığımda beni yangın söndürücü ile duman altı etmiştin. | Open Subtitles | يومي الأول , عندما شوشتني برشي بطفاية الحريق |
Evliliğinle ilgili sorunların olduğunda... artık ilk telefon ettiğin kişi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون إتصالك الأول عندما تواجهين مشاكل زوجية |
İlk herif, parmağı içerdeyken şöyle bir bakışla bakmıştı: | Open Subtitles | الرجل الأول عندما يشير الي باصبعه ينظر الي |
Aynı biz çocukken başlattığım ilk yangındaki gibi... | Open Subtitles | كما فعلت في الحريق الأول عندما كنا أطفال |
Babam ilk kazancını 22 yaşında elde etti. | Open Subtitles | تعرفين أن أبي حصل على ربحه الأول عندما كان في عمره 22 |
ne yazık ki,daha ilk dönüşte birbirimize çarptık liderliğe oturmak için, ve ikimizde yarış dışı kaldık. | Open Subtitles | للأسف احتككنا في المنعطف الأول عندما كنا نتصارع على مركز الصدارة وخرجنا سويا |
İlk karşılaşmamızda, Aynı beysbol alanda... oturduğumuz gün hayat beklediğimiz gibi gitmez dedin. | Open Subtitles | خلال موعدنا الأول , عندما كنا فى ملعب البيسبول وقد أخبرتنى أن الحياه لا تسير أبدا كما نتوقع |
İlk sezonu ikinci kez izlediğinde üçüncü sezondan iyi oluyor, dördüncü sezonu beşinci kez izlediğindeyse-- | Open Subtitles | الموسم الأول عندما تشاهده للمره الثانيه أفضل من الموسم الثالث و الموسم الرابع عندما تشاهده للمره الخامسه |
O halde ilk dersi vereyim. Bir şeye Internet'e konduğunda sonsuza dek orada kalır. | Open Subtitles | دعني إذاً ألقنك الدرس الأول عندما ينشر شيء على الإنترنت فهو ينشر للأبد |
Saddam Hüseyin'in hükümdar mücevherlerini sakladığı yere ilk giren ordu kahramanıyla evleniyorum. | Open Subtitles | .. والذي كان الأول عندما وجدوا ما أخفاه صدام . حسين من مجوهرات العرش |
İlk dövmemi 13 yaşında yaptırdım. | Open Subtitles | حصلت على وشمي الأول عندما كنت في الثالثة عشر |
Hastayı gördüğünde aklına gelen ilk şey neydi? | Open Subtitles | ماذا كان انطباعك الأول عندما رأيتي المريضة؟ |
Birinci sınıfı hatırla okuldan sonra beni alacağın yere beş saat boyunca beni bekletmemiş miydin? | Open Subtitles | هل تذكر بالصف الأول عندما كان يجب عليك أن تصطحبني بعد المدرسه و تركتني أنتظر 5 ساعات؟ |
Birinci vitesi, arabayı çalıştırırken kullanırsın. | Open Subtitles | الترس الأول عندما تبدأ تشغيل السيارة |