"الأول والوحيد" - Traduction Arabe en Turc

    • ilk ve tek
        
    • için tek
        
    • tek kaynağınız
        
    • hakkındaki biricik
        
    Çünkü seçtiği ilk ve tek kişi aramalarımıza cevap vermedi. Open Subtitles لأن إختيارها الأول والوحيد لم يلبي نداءاتنا
    Gururum derinden okşandı, evlat, ama benim ilk ve tek aşkım denizdir. Open Subtitles أنا مغري بعمق, بني لكن حبي الأول والوحيد هو البحر
    Oğlu Duncan ilk ve tek aşkımdı. Open Subtitles ،إبنجايك،دنكان كان حبّي الأول والوحيد.
    Manhattan elitlerinin skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız dedikoducu kız karşınızda. Open Subtitles هنـا فتـاة النميمه مصدركم الأول والوحيد لفضائح حياة الطبقة الراقية في منهاتن
    "Dedikoducu Kız" burada... Manhattan sosyetesinin skandallarla dolu hayatları hakkındaki biricik kaynağınız. Open Subtitles فتاة النميمة هنا ، المصدر الأول والوحيد لفضائح الطبقة الراقية من منهاتن
    Yapmanız gereken bir iş olduğunu biliyorum ama burası hayatım boyunca sahip olduğum ilk ve tek gerçek ev oldu. Open Subtitles ... أنا أعرف أن هذهِ هي طبيعة عملك .. لكن هذا كان منزلي الأول والوحيد في حياتي
    Jennal seçimlerin ilk ve tek münazarasına hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم في النقاش الأول والوحيد من جينا تدير الإنتخابات .
    Sana bunu daha önce söyledim mi bilmiyorum ama senin baban benim ilk ve tek gerçek aşkımdı. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كنت قد أخبرتكِ ..هذا من قبل ...ولكن والدكِ كان حبي الحقيقي الأول والوحيد
    Çok tuhaf bir restoranda ilk ve tek erkek arkadaşımla oturuyordum. Open Subtitles كنت هناك مع حبيبي الأول والوحيد
    Ailem ile ilk ve tek evimizi 13 Aralık 2001 tarihinde aldık: Los Altos Hills California'da çok güzel bir noktada bulunan onarım gerektiren bir ev. Şu anda size burdan sesleniyorum. TED اشتريت وعائلتي منزلنا الأول والوحيد في الثالث عشر من ديسمبر عام 2001 ؛ بيت مهجور في موقع جميل في مرتفعات "لوس ألتوس" بـ "كاليفورنيا"، وهو المكان الذى أحدثكم منه آلان.
    1 Aralık 1935'te New Jersey'li bir işçinin karısı Bayan Williams Starkwell ilk ve tek çocuğunu dünyaya getirir. Open Subtitles في ديسمبر/كانون الأول عام 1935 (السيدة (وليامز ستاركويل "زوجة بناء من "نيو جيرسي تقوم بولادة طفلها الأول والوحيد
    İlk ve tek çello hocası olan Bay Torgman'la görüştük. Open Subtitles (تحدثنا مع السيد (تروقمان معلّمه لآلة "التشيلو" الأول والوحيد
    Specioprin'i binlerce denek üzerinde denedik ancak... böyle ters bir tepkimeye maruz kalan ilk ve tek kişi sensin. Open Subtitles لقد جربنا (سبيسيوبرين) على آلاف الأشخاص ولكنك كنتَ الشخص الأول والوحيد الذي ظهر لديه رد فعل انعكاسي كهذا
    Pawnee'nin ilk ve tek, üst düzey eğlence amaçlı şirketler grubunu kuracaksın. Open Subtitles أنت ستصنع تكتل (باونى) الأول والوحيد في كل وسائل الترفيه
    İlk ve tek müşteriyle tanışın. Open Subtitles قابلوا زبونكم الأول والوحيد
    O senin ilk ve tek'indi. Open Subtitles لقد كان الأول والوحيد
    Karşınızda Manhattan'ın skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız Dedikoducu Kız. Open Subtitles فتاة النميمة هنا مصدركم الأول والوحيد لحياة نخبة منهاتن الفضائحية
    Karşınızda Manhattan'ın skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız Dedikoducu Kız. Open Subtitles هنا "فتاة النميمة" مصدركم الأول والوحيد لفضائح الطبقة الرّاقية القاطنة بمنهاتن
    "Dedikoducu Kız" burada, Manhattan sosyetesinin skandallarla dolu yaşamları hakkındaki biricik kaynağınız. Open Subtitles فتاة النميمة هنا ، المصدر الأول والوحيد (لفضائح الطبقة الراقية من (منهاتن
    Manhattan sosyetesinin skandallarla dolu hayatları hakkındaki biricik kaynağınız. Open Subtitles المصدر الأول والوحيد لفضائح الطبقة الراقية (من أهالي (منهاتن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus