"الإتحاد السوفيتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Sovyet
        
    • Sovyetler Birliğini
        
    • SSCB
        
    • Sovyetler Birliği
        
    • Sovyetler Birliğinin
        
    • Sovyetlerden
        
    Bildiğiniz gibi Sovyet Sosyalist Cumhuriyetler Birliği Filistin davasının sadık bir müttefikidir. Open Subtitles كما تعرفون, اتحاد الجمهوريات الإشتراكية لتشكيل الإتحاد السوفيتي الحليف المخلص للقضية الفلسطينية
    Ancak Çin, Vietnam ve eski Sovyet ülkelerine bakacak olursanız, burada işlerin daha karmaşık olduğunu görürsünüz. TED ولكنك لو نظرت للصين، لفيتنام ولعدد من دول الإتحاد السوفيتي السابق، ما يحدث هناك هو أكثر إشكالية.
    Birdenbire Sovyet Birliği parçalandı. TED جميع تقسيمات الإتحاد السوفيتي التي ظهرت فجأة.
    Stalin Almanyayı ayaklarında tutmam istiyordu, endişelenmesine rağmen bir gün yükseleceğine inanıyordu ve tekrar Sovyetler Birliğini tehtid edecekti. Open Subtitles رغب ستالين في أن تظل ألمانيا خاضعة خوفًا من أن تنتفض يومًا ما وتعاود تهديد الإتحاد السوفيتي مرة أخرى
    Stalin, savaşta ve barışta 20 yıldan fazla zamandır SSCB'nin direği olmuştu. Open Subtitles ارتقى (ستالين) فوق الإتحاد السوفيتي في السلم والحرب لأكثر من عشرين عام
    Aslında daha fazla telefona sahip olan ülke 1989 verilerine göre Sovyetler Birliği'ydi. TED في واقع الأمر أن دولة الإتصالات هي الإتحاد السوفيتي, وتعود البيانات لعام 1989م.
    Üniversiteyi bitiriyordum ve çok idealisttim, hükümetle ilgisi olmayan bir şirkette çalışmaya karar verdim, eski Sovyetler Birliğinin çoğunda demokrasiyi ve medya reformunu gerçekleştirmek için yeni medyayı kullanan bir şirketti. TED إذاً، فأنا خريج جامعي وبشعوري بالمثالية المفرطة، قررت الإنضمام لمنظمة طوعية التي كانت تستخدم وسائل الإعلام الحديثة لترويج الديموقراطية وإصلاح وسائل الإعلام كثيراً في الإتحاد السوفيتي السابق.
    Yoldaş delegeler size Sovyet Birliği'ndeki yoldaşlarınızdan derin kardeşlik selamları getirdim. Open Subtitles الرفيق كومراد احضرت لك تحياتَ أخويةَ عميقةَ مِنْ رفاقِكَ في الإتحاد السوفيتي.
    Herhâlde onu Sovyet Birliğinde bir yuvaya yerleştirirler. Open Subtitles من المحتمـل أنهم سيضعونه في بيت في الإتحاد السوفيتي
    Sovyet işgalinin hemen ardından Heydrich şu bildirgeyi yayınladı: Open Subtitles أصدر هذا التوجيه فوراً بعد إحتلال الإتحاد السوفيتي
    Sovyet işgalinin başlamasından sonraki haftalarda Almanlar, 3 milyon Sovyet vatandaşını esir aldı. Open Subtitles بعد أسابيع من إحتلالهم الإتحاد السوفيتي أخذ الألمان 3 مليون سجين سوفيتى
    Nazilerin işgali altındaki Sovyet topraklarında defalarca yinelenen bu görüntülerde olduğu gibi Yahudi erkek, kadın ve çocuklara soyunup, ölümlerine hazırlanmaları emredildi. Open Subtitles فى مشهد تكرّر تماماً عبر المناطق التى إحتلها النازيين فى الإتحاد السوفيتي الرجال والنساء والأطفال أمروا بالتجرد من ملابسهم وأن يستعدّوا للموت
    Bildiğiniz gibi Sovyet Sosyalist Cumhuriyetler Birliği Filistin davasının 3. Open Subtitles كما تعرفون, اتحاد الجمهوريات الإشتراكية لتشكيل الإتحاد السوفيتي الحليف المخلص للقضية الفلسطينية
    74 yıl boyunca Sovyet Sosyalizminin gücü o kadar kuvvetliydi ki dünyayı Doğu ve Batı olarak ikiye ayırdı. Open Subtitles لمدة 74 عاماً، إمبراطورية الإتحاد السوفيتي كانت عظيمة لدرجة أنها شملت الشرق والغرب
    Biz Sovyet askeriyiz. Özgürlük getiriyoruz, tecavüz değil. Open Subtitles نحن جنّود الإتحاد السوفيتي ونحّنُ مُحررين ولسنا مُغتصبين
    Resmi Sanat, Sovyetler Birliğini; zeki, kendini düşünmeyen liderlerce idare edilen, ...vaat edilmiş ve bir sürü fırsatın olduğu bir diyar olarak göstermekteydi. Open Subtitles أظهر الفنّ الرسمي الإتحاد السوفيتي كأرض ميعاد تملأها الخيرات والفرص، بقيادة رشيدة غير أنانية
    "Eğer Küba füze krizi Amerika ile Sovyetler Birliğini nükleer savaşın eşiğine getirdiyse Mayıs 1968'de Sovyet balistik füze denizaltısının ani kayboluşu dünyayı nükleer savaşa sokardı." Open Subtitles أزمة الصواريخ الكوبية ... قد وضعت الولايات المتحدة و الإتحاد السوفيتي على ... ... بعد شبر من حرب نووية
    SSCB'nin muhtelif yerlerinden 24 yüksek seviyeli parti üyesi son 13 gün içerisinde öldü. Open Subtitles أعضاء الحزب الكبار الأربعة والعشرون ...في أجزاء متفرقة من الإتحاد السوفيتي ...جميعهم ماتوا خلال الثلاث عشر الأيام الماضية
    1953 yılında iki Amerikalı Julius ve Ethel Rosenborg, SSCB adına casusluk yapmaktan hüküm giydi. Open Subtitles اعترف سنة 1953 أمريكيان (هما (جوليوس و إثيل روزنبرج أنهما يتجسسان لحساب الإتحاد السوفيتي
    Mesajında "Bir Amerikan saldırısına yalnızca saatler kaldı, saldırı başladığında Sovyetler Birliği ölümcül bir saldırıyla anında karşılık vermelidir." diyordu. Open Subtitles قال فيها أنهم على بعد بضعة ساعات من الهجوم الأمريكي وأنه على الإتحاد السوفيتي الرد بمجرد بداية الهجوم بضربة ماحقة
    Sovyetler Birliği bünyesinde bilim ve kültür Batı'nın tüm etkilerinden izole biçimde tutuldu. Open Subtitles ،داخل الإتحاد السوفيتي بالتحديد ظلّت الثقافة والعلم معزولتين عن تأثير كل النفوذ الغربي
    Sovyetler Birliğinin yıkılması, dondurma fiyatları savaşı yanlışlıkla köpeklere bile verilen kredi kartları ve o kadar bile şanslı olamayanlar. Open Subtitles إنهيار الإتحاد السوفيتي ، منافسات شركات الآيسكريم بخفض الأسعار كلب تقاضى تعويض عن تلاعب في بطاقات إئتمانية ، وآخرين لم يكونوا بمثل حظه
    Alexander Zalachenko, Sovyetlerden kaçan eski bir ajan. Open Subtitles (أليكساندر زالاشينكو) العميل الخائن من مخابرات الإتحاد السوفيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus