Bir kaç yıl önce Departmanlar arası bir partiden sonra Ursula'yla birlikte olmuş ve devamında saplantılı, kinci ve intikam peşinde koşan bir zırdeli olduğunu anlayınca onu bir daha hiç aramamış olabilirim. | Open Subtitles | قد يصدف أني خرجت في مرة سابقة مع اورسلا , من عدة سنوات بعد حفل أقيم بين الإدارات |
Seyahat ettiğinde yerel Departmanlar birbirlerini bilgilendiriyor. | Open Subtitles | عندما يسافر , الإدارات المحلية يتعاونون فيما بينهم |
Departmanlar arası anlaşmazlık olduğu ve birisinin burada konuştuklarımızı başka bir departmana sızdırdığı anlamına geliyor. | Open Subtitles | وهذا يعني كان هناك شجار بين الإدارات وشخص ما تسربت ما نقوم به هنا - إلى قسم آخر. |
Yerel yetkililer bir terörist saldırısı olarak açıkladılar. | Open Subtitles | أبلغتْ الإدارات المحليَّةُ عنها كعمل إرهابي. |
Estonya bağımsızlığını alınca yerel yetkililer tesisi alma teklifimizi kabul etti. | Open Subtitles | عندما كسبت أستونيا إستقلالا، الإدارات المحليّة مقبولة بلطف عرضنا للسيطرة على الوسيلة. |
Sizinle konuştuktan sonra, diğer bölümler hakkında araştırma yaptım. | Open Subtitles | بعد حوارنا، قمت ببعض التحقيقات بين الإدارات. |
bölümler arası savaş mı? | Open Subtitles | الإدارات في حالة حرب؟ |
Bilmelisiniz ki, diğer yönetimler daha da kötülerini yapmıştı. | Open Subtitles | فلأخبرك شيئا ، الإدارات الأخرى كانوا ينوون الأسوأ بكثير |
Departmanlar arası çekişme. | Open Subtitles | الاحتكاك بين الإدارات. |
Gerçek bir tehlike olsaydı alarm sinyalinden sonra federal, eyalet ve yerel yetkililer resmi mesajlar yayınlardı. | Open Subtitles | إذا كان هذا إنذار صحيح ، فالرسائل الرسمية من الإتّـحاد ، الولاية ، الإدارات المحلّـيّـة ستتبع صفّـارة الإنذار |
Yerel yetkililer ve F.B.I. Bazı öğrencilerin bu olayların uzaylı yaratıklarla ilgili olduğu iddiasını yalanladı. | Open Subtitles | كلتا الإدارات المحليَّة و إف. بي. آي. |
2001'de Muhammed Atta, 11 Eylül saldırılarını liman şehri Hamburg, Almanya'da düşündü ve planladı. İstihbarat başarısızlıkları ve bölümler arası rekabet, onun ve ekibinin fark edilmeden ve müdahale olmaksızın saldırılara hazırlanmasına olanak verdi. | Open Subtitles | في عام 2001 , قام محمد عطا بالتخطيط لهجمات الحادي عشر من سبتمبر من مدينة الميناء في "هامبورغ" في ألمانيا الفشل الاستخباراتي والمنافسة بين الإدارات سمحت له ولفريقه بالتخطيط من دون أن يتم كشفه أو أي تدخل |
Şurası kesin ki, geçen yedi yılda yönetimler önceki yönetimlere nazaran bölgelerine hizmette pasif kalmışlardır. | Open Subtitles | في السنوات السبع الأخيرة الإلتزام الفدرالي لم يكن قويًا تجاه المدن الأمريكيّة بخلاف الإدارات السابقة |