"الإدعاء العام" - Traduction Arabe en Turc

    • Savcılık
        
    • savcı
        
    • Başsavcı
        
    • Davacı
        
    • Savcıların
        
    • savcılığın
        
    • kamu davası
        
    • bölge savcılığı
        
    • İddia makamı
        
    Hakkındaki kokain taşıma suçlaması bu sabah Savcılık ofisine ulaştı. Open Subtitles تهمك بحيازة ممنوعات أتت إلى مكتب الإدعاء العام هذا الصباح
    "Savcılık Dairesi Başkanı" Ancak böyle olabilir. Open Subtitles مكتب رئيس الإدعاء العام هذه هي الطريقة الفعالة الوحيدة لا توجد بدائل
    "Savcılık Dairesi Başkanı" Ancak böyle olabilir. Open Subtitles مكتب رئيس الإدعاء العام هذه هي الطريقة الفعالة الوحيدة لا توجد بدائل
    savcı onu ihmalkarlık nedeniyle ölüme neden olmaktan suçluyor. Open Subtitles الإدعاء العام يتهمه بالإهمال المؤدي إلى الموت
    Bir süredir Başsavcı'yı araştırıyordum. Open Subtitles أنا كنت بصدد التحقيق حول مكتب الإدعاء العام لبعض الوقت
    Davacı, davalıya karşı olan kanıtlarını sundu. Open Subtitles على الإدعاء العام إثبات قضيتهم ضد المدعى عليه
    Savcıların elindeki tek gerçek kanıt sanıkların onlara verdiği kanıt. Open Subtitles الدليل الملموس الوحيد الذي يملكه الإدعاء العام هي الإعترافات التي سجلها المتهمون
    savcılığın iddiaları sona erdiğinde, her dava bunun gibi umutsuz gözükür. Open Subtitles كل قضية تبدو حالكة السواد بعد إنتهاء الإدعاء العام
    Charles Nevins S.'in aleyhine kamu davası. Open Subtitles الإدعاء العام ضدّ (تشارلز نيفنز اس)
    Katılıyorum. Bunun sorumlusu bölge savcılığı. Open Subtitles أوافقك الرأي، اللوم يقع على عاتق الإدعاء العام
    Bu ortaya çıktığında, Savcılık Bürosu'nun bizi yargılamak isteyeceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أن مكتب الإدعاء العام سيريدون محاكمتنا بعد أن ينتشر هذا الشيء ؟
    Madem Savcılık ek süre talep ediyor o halde ek süre verilecektir. Open Subtitles سيتم منح الإدعاء العام مزيدًا من الوقت كما طلب
    Madem Savcılık ek süre talep ediyor o halde ek süre verilecektir. Open Subtitles سيتم منح الإدعاء العام مزيدًا من الوقت كما طلب
    Ama bu olay Savcılık bürosu tarafından araştırılacak. Open Subtitles و لكن تلك القضية سيتم التحقيق بها عن طريق مكتب الإدعاء العام بنفسه
    Şunu söylemek istiyorum ki Savcılık tarafından çağrılmış olabilirim ama Bay Bates'in suçlu olduğuna inanmıyorum. Open Subtitles أود أن أقول أني رغم استدعاء الإدعاء العام لي لا أصدق أن السيد بايتز مذنب
    Savcılık seni zeki bir psikopat olarak gösterecek. Open Subtitles الإدعاء العام سيرسم صورة لك على أنك مختل عبقري
    Böylece savcı'nın sahte DNA uyduracağını gösterecektim ki bunu yine yaptı. Open Subtitles لأرى إن كان مكتب الإدعاء العام سيقوم بفبركة دليل من الحمض نووي كما فعل الآن
    Basında "beni alaşağı etmeye takıntılı yasaları çiğneyen savcı" diye adının çıkması bir telefonuma bakar. Open Subtitles أقوم بإتصال واحد وستجعلك الصحافة مفرطة في تصرفك كاسرةً لقانون الإدعاء العام يائسة للإطاحة بي
    Hunter savcı olmadan önce polis dedektifiydi ve o zamanlar, ortağı, Dedektif Teğmen Anthony Merchant'tan başkası değildi. Open Subtitles الآن, قبل إنضمام -هنتر- إلى الإدعاء العام كان محقق في الشرطة ولم يكن يكن له شريك على مر السنين سوى
    Biraz daha araştırdım ve Başsavcı'nın kanıtları kendisinin yerleştirdiğine emin oldum. Open Subtitles حتى أصبحت متيقناً بأن الإدعاء العام يزرع الأدلة
    Davacı ilk tanığı çıkarmaya hazır mı? Open Subtitles هل الإدعاء العام مستعد لإستدعاء أول شاهد ؟
    Savcıların muhtemelen kurbanın kendisi de dahil 50 tanık çağırması bekleniyor. Open Subtitles من المتوقع أن يقوم الإدعاء العام بإستدعاء 50 شاهدا و من المحتمل أن تكون الضحية من ضمنهم
    Davanın can alıcı noktası olarak görgü tanığının ifadesini kullanması bölge savcılığın hatası. Open Subtitles حسنًا، إذا فهو خطأ الإدعاء العام لإستعمال شهادة شاهد العيان كأساس للقضية
    Carl Francis G.'nin aleyhinde kamu davası. Open Subtitles الإدعاء العام ضدّ (كارل فرانسيس جي)
    Siz de bilirsiniz ki, bölge savcılığı iyi bir hikaye anlatan herkese dokunulmazlık vermiyor. Open Subtitles قبل أن يتفوه بكلمة متأكد أنك على دراية بأن الإدعاء العام لن يقدم حصانة لأي أحد يخبر قصة جيدة
    İddia makamı müvekkilimi susturmak için jüriyi zehirlemek için dedikodu yayıyor. Open Subtitles الإدعاء العام قام بتسريب إشاعات للصحافة من أجل إلحاق العار بموكلتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus