Bizim ihmalimiz yüzünden acizliğimiz, hikâyelerden beter duruma gelip Teröristler Galveston Bay'de bir Amerikan yakıt tankerini patlatıp, batıracak kadar ileri gittiler. | Open Subtitles | ،بسبب إهمالنا وانعدام حفاظنا على انضباطيّة الأمور استطاع الإرهابيّون تفجير وإغراق |
Teröristler ele geçirmeden önce çubukları nakil etmek zorundayız. | Open Subtitles | يجب أن ننقل هذه القضبان قبل أن يتمكّن الإرهابيّون من الوصول إليها |
- Bakın, Teröristler ve diğer suçlular da "yasalar"ı biliyorlar. | Open Subtitles | اسمع، الإرهابيّون والألياه يعرفون ما هي قواعدنا. |
Yani, bu teröristlerin insanları öldürmek için kullandığı şeyden değil mi? | Open Subtitles | أعني هذا ما يبغي الإرهابيّون استخدامه لقتل الجميع، صحيح؟ |
teröristlerin roketatarları vardı ama kullanmadılar. | Open Subtitles | إنَّ الإرهابيّون يمتلكون صواريخَ آر بي جي والتي لم يستعملوها للتو |
Duman zehirlenmesinden ölmüş gibiler çünkü Teröristler onları dumanla çıkarmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | ويبدو لنا أنَّهما قد لقيا حتفهما إثر تنشقهما للدخان لأنَّ الإرهابيّون كانوا يحاولون إخراجهما عن طريقِ الدخان |
Satış yapıldı, Teröristler yakalandı. | Open Subtitles | وقد أُحبِطت الصفقةُ سوياً مع الإرهابيّون |
Teröristler biyolojik silahla saldırıyorlar | Open Subtitles | {\cH38FEF7}* الإرهابيّون يُنفّذون هجوما بيولوجيا * |
Teröristler bunu bekleyecektir. | Open Subtitles | لأنَّ الإرهابيّون سيتوقعونَ ذلكْـ |
Teröristler Pakistan'dan değil. | Open Subtitles | الإرهابيّون ليسوا من باكستان |
Bu teröristlerin Filistin'in Ebu Nidal Örgütü'nden olduğu söyleniyor. | Open Subtitles | يقال بأنّ أولئك الإرهابيّون... ينتمون لجماعة "أبو نضال" الفلسطينيّة... |