"الإزعاج" - Traduction Arabe en Turc

    • rahatsız
        
    • Rahatsızlık
        
    • gürültü
        
    • rahatsızlıktan
        
    • ses
        
    • gürültülü
        
    • sıkıntı
        
    • sinir bozucu
        
    • Böldüğüm
        
    • dırdır
        
    Sizi rahatsız ettiğim için özür dilerim. Open Subtitles آسف بشدة على الإزعاج في هذه اللحظة الرقيقة،
    rahatsız ettiğim için bağışlayın. Kapat şu kapıyı donuyoruz burada! Tamam anne. Open Subtitles أسفة على الإزعاج إغلق الباب , الطقس بارد
    Seni rahatsız ediyorsam gidebilirim. Open Subtitles يمكنني المغادرة إن كنتُ أسبّب لك الإزعاج
    Rahatsızlık verdiğimiz için özür dilerim, fakat hepsi bitti. Open Subtitles آسف على الإزعاج. انتهى الأمر، وكل شيء بخير.
    Havaalanındayım; gürültü için bağışla, bavullarımı bekliyorumda. Open Subtitles نعم، أنا في المطار سامحني على الإزعاج أنا أقوم بجلب أمتعتي
    Küçük bir hava türbülansı yaşanmıştır verdiğimiz rahatsızlıktan ötürü özür dileriz. Open Subtitles . أنتم ذو خبرة بمشاكل الجو . نحن نتأسف عن الإزعاج
    Çünkü belli bir süreliğine fazladan ses ve toz olacak. Open Subtitles أعني أنه سيكون هناك بعض الإزعاج و الأتربة لفترة معينة
    Bakın, rahatsız edilmek istemiyorsanız benim için sorun değil. Open Subtitles ولكن لا بأس بالنسبة لي . إذا كنتِ لا ترغبين الإزعاج
    - rahatsız ettiysek bağışlayın. Open Subtitles حسنا إذا قد سببنا الإزعاج لكي , نحن على حد سواء مزعجين
    Evet, ama sizin zaten pencereniz varmış, rahatsız ettiğim için özür dilerim. Open Subtitles أجل, لكن يبدو أن لديك نافذةً هنا، لذا أعتذر عن الإزعاج.
    Radyoya geldiğimden beri beni kurdeşen gibi rahatsız ettin. Open Subtitles منذ أن أتيت إلى هنا .. أنت لم تسبب لي إلا الإزعاج كالطفح الجلدي المستديم
    Geç oldu. şu anda rahatsız edilmek istemez. Open Subtitles الوقت متأخر نوعا ما للزياره. لا أظن أنها تريد الإزعاج
    İyi akşamlar. rahatsız ediyorum. 1.5 km. aşağıdaki hat arızalı. Open Subtitles مساء الخير، آسف على الإزعاج هناك سلك مقطوع على بعد ميل
    Rahatsızlık verdiğimiz için özür dilerim, fakat hepsi bitti. Open Subtitles آسف على الإزعاج. انتهى الأمر، وكل شيء بخير.
    Komşu, içki ısmarlamama izin verirsen, verdiğim Rahatsızlık konusunda kendimi daha iyi hissederim. Open Subtitles الإزعاج الذي سببته، إذا سمحت لي بدعوتك للشراب.
    Yine de gelip geçen kalabalıklardan ufak Rahatsızlık yaşayan sakinler gündelik hayatlarını sürdürmeye devam ederler. Open Subtitles ومع ذلك فإن معظم السكان المقيمين، يذهبون لشؤونهم اليومية القليل من الإزعاج إزاء تعدد التعدي على ممتلكات الغير
    Cranford gürültü, hastalık ve İrlandalılar tarafından istila edildiğinde, hiç biriniz bu kadar şefkatli olmayacaksınız! Open Subtitles لن تكون أي منكن لطيفة هكذا عندما يجتاح كرانفورد الإزعاج و الأمراض و الإيرلنديين
    Geceleyin bir saat orada yalnız olmam gerekiyor, ve birazcık gürültü çıkaracağız. Open Subtitles أريد أن أدخل إلى هناك لساعة في الليل لوحدي، وسنحدث الكثير من الإزعاج
    Çok gürültü var. Herkese sessiz olmasını söyleyen reklamı duyamıyorum! Open Subtitles يوجد الكثير من الإزعاج هنا ، لا يمكنني سماع الإعلانات التي تخبر الجميع بأن يكونوا هادئين
    Çocuğunun üç gün acı çekmesini izle ondan sonra rahatsızlıktan bahset. Open Subtitles راقب طفلك وهو يتألم لثلاثة أيام ثم حدثني عن الإزعاج
    Fermuarlar bozuluyor; cırt cırt çok ses çıkarıyor ve zamanla aşınıyor. TED السست تكسر، شريط الفيلكرو يسبب الإزعاج وينخلع بعد فترة.
    Evde gürültülü bir kavga olduğuna ve şiddet olduğuna dair şikayet... Open Subtitles نحن فقط هنا لأجل الشكاوى للتعامل مع الإزعاج الصادر من المنازل.
    Millet, sıkıntı için özür dilerim. Özür dilerim Kardeş Bill. Open Subtitles كل شخص,أنا أسف علي الإزعاج أنا أسف يا أخ "بيل"
    Sonuncusu da, bu süreci olabildiğince sinir bozucu, sancılı ve zor hale getireceğinizi onlara söyleyin. TED أخيرا، تأكد أن تخبرهم أنك ستجعل هذه العملية بأقصى درجة من الإزعاج والألم والصعوبة الممكنة.
    Majesteleri, Böldüğüm için bağışlayın. Open Subtitles سموك.. الرجاء المعذره على هذا الإزعاج.
    [Çocuklar Ürünleri Değişik Yollarla İster] Bu çalışma ailelere dırdır ile başa çıkmada yardımcı olmak için değildi. Open Subtitles هذه الدراسة لم تكن لمساعدة الأباء في التعامل مع الإزعاج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus