"الإستخبارات المركزيّة" - Traduction Arabe en Turc

    • CIA'
        
    Bir kadın CIA ajanının hayatına kişisel ve yakından bakmak istemişti. Open Subtitles لقد أراد نظرة قريبة وشخصيّة لحياة عميلة أنثى في الإستخبارات المركزيّة.
    - Bunu FBI ile yapamam. CIA bağlantılarıyla da yapamam. Open Subtitles لا يمكنني القيام بهذا مع المباحث الفيديرالية و لا يمكنني ذلك مع شركائي في الإستخبارات المركزيّة
    Böyle helikoptere erişimi olan çok fazla insan yok CIA'de. Open Subtitles لم يعد هنالك الكثير من الناس في الإستخبارات المركزيّة الذين يتنقلون بالمروحيّة.
    Helikopterdeki CIA ajanı bu. Open Subtitles إنّه رجل الإستخبارات المركزيّة من المروحيّة.
    CIA'deki dostlarımız sağ olsun. Open Subtitles شكراً لأصدقائنا في الإستخبارات . المركزيّة
    Bana yardım etmeyi kabul edersen CIA'i hayatının daha az sefil olması için ikna ederim. Open Subtitles إذا وافقت على مساعدتي، وسأجعل وكالة الإستخبارات المركزيّة تجعل حياتك التعيسة أقل تعاسةً.
    CIA. Open Subtitles أعمل في وكالة الإستخبارات المركزيّة الأمريكيّة.
    - Kesinlikle. Bu yüzden de CIA'in veri bankasini hackledim. Open Subtitles لهذا السبب إخترقتُ قاعدة بيانات الإستخبارات المركزيّة.
    Operasyon artık CIA'e ulaşana kadar takip edilecek. Open Subtitles هذه العمليّة يجب أن يُعاد تتبّعها إلى الإستخبارات المركزيّة.
    CIA'in ulusal konularda ülke içinde soruşturma yapması yasak. Open Subtitles يُحظر على الإستخبارات المركزيّة إجراء تحقيقات داخليّة.
    Alanınızda en tepedeydiniz profesör olmuştunuz, CIA danışmanıydınız. Open Subtitles أنت الأعلى مرتبة في مجال عملك، أستاذ، مُستشار لدى الإستخبارات المركزيّة.
    Bu yeteneğinle CIA'in kapıyı çalması çok sürmez. Open Subtitles مع موهبتك، ربّما لن يمرّ وقت طويل قبل أن تأتيك الإستخبارات المركزيّة.
    CIA hizmetleriniz için size minnettar. Open Subtitles وكالة الإستخبارات المركزيّة تشكرك على خدماتك
    Sana bir şeyi açıklamak zorunda değilim, ...istihbarat analizleri yapmak CIA'nin işi. Open Subtitles ، ليس وكأنّه عليّ أن أبرر أيّ شيء لأجلك لكنّ تقييم المخابرات هو ماتقوم به الإستخبارات المركزيّة
    Ve CIA deli gibi zanlıları arıyor. Open Subtitles وكانت الإستخبارات المركزيّة تبحث عن المُجرمين بلا هوادة.
    Bildiğim bunların arkasında olan kişi, çok güçlü ve CIA içinde çok kirli bir analist. Open Subtitles ما أعلمه هُو أنّ الشخص الذي يقبع وراء هذا هُو مُحلل قذر وذو نفوذ كبير داخل الإستخبارات المركزيّة.
    Uyuşturucu içeri sokabilmek için CIA kaynaklarını kullanıyorlardı. Open Subtitles كانوا يستخدمون موارد الإستخبارات المركزيّة لإستيراد المُخدّرات إلى داخل البلاد.
    CIA'den telefon geldi. Open Subtitles تلقيتُ إتصالاً من الإستخبارات المركزيّة.
    General, babam CIA kariyerimden habersiz. Aslında bundan gururlanacağını da hiç sanmıyorum. Open Subtitles والدي لايعلم عن مهتني في "الإستخبارات المركزيّة" وبالواقع, لا أعتقده سيكون فخوراً بذلك
    CIA hakkında ne diyor biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ما يقال عنك من قبل "وكالة الإستخبارات المركزيّة" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus