"الإسرائيليين" - Traduction Arabe en Turc

    • İsrailliler
        
    • İsrailli
        
    • İsrail'
        
    • İsraillilerin
        
    • İsraillilere
        
    • İsraillileri
        
    • İsraillilerden
        
    Evet, İsrailliler. Oh, seni ele geçirmeyi nasıl da isterlerdi. Open Subtitles أجل الإسرائيليين سوف يعشقون وضع يديهم عليك
    Dört yüz otuz yıl boyunca İsrailliler köleydiler... bir firavundan diğerine. Open Subtitles ظَل الإسرائيليين عَبيداً لمُدَة 430 سَنَة فَرعوناً تِلوَ الآخَر
    En sonunda İsrailliler Romalılar tarafından mahvedildiler. Open Subtitles و أَخيراً تَم سحقُ الإسرائيليين كُلياً مِن قِبَل الرُومان
    Pekçok Israilli hala Filistinlilerin böyle birsey yapabilecegi süphesi tasiyor. Open Subtitles الكثير من الإسرائيليين يشكّون أنه شيّئاً ما زال الفلسطينيون يودّون أن يفعلوه
    Elbette Majesteleri, bunun tanrıların öfkesi ve intikamı, ...olduğunu söyleyen İsrail'lilere kesinlikle inanmamalısınız,? Open Subtitles بالتأكيد أن جلالتك لن تصدقى الإسرائيليين بأنها كانت علامة لغضب و انتقام ربهم
    Bazi Israillilerin iddiasi ise Filistinlilerin ayrilirken Open Subtitles بعض الإسرائيليين يدّعون أن الفلسطينيين كانوا يغادرون
    Ya Ruslar bilgiyi İsraillilere sattı ya da Arap, Mossad için çalışan çift taraflı bir ajan. Open Subtitles أمّا الروس باعوا المعلومات إلى الإسرائيليين أو العربي كان عميل مزدوج يعمل لأجل الموساد...
    İsraillileri kapmaya yetmedi. Open Subtitles لم تكن جيدة كفاية لتكون في أرض الإسرائيليين هذا ليس أنت
    Kendi söylediklerine göre İsraillilerden nefret ediyordu ama onları tanıyıp hikâyelerini öğrenerek ve barış için birlikte çalışarak bu nefretin üstesinden geldi. TED في حساباته الشخصية بسام كان يكره الإسرائيليين ولكن من خلال تعرف على الإسرائيليين وقصصهم والعمل معاً من أجل السلام تغلب على كراهيته.
    Israilliler 60 yildir kutluyorlar bunu, olaganüstü bir ulus insa etmenin basarisini. Open Subtitles بعد مرور 60 عاماً ، الإسرائيليين عندهم الكثير ليحتفلوا به إنه كان مفخـّرة إستثنائيّة لبناء أمة
    Filistinliler kaybettiklerini geri alacaklarina inaniyor, ve bu bir sorun bazi Israilliler içinde. Open Subtitles يعتقد الفلسطينيون أنّ كل الخسائر تعود عليهم وذلك أيضاً يزعج بعض الإسرائيليين
    Gelismek ve ilerlemek istersin, gelismek , rekabet etmek isterim en az Israilliler kadar ama ben Filistinliyim. Open Subtitles وأنا أريد أن أتنافس وأتقدّم بقدر ما تقدّم الإسرائيليون لكنى فلسطينيّة ، سُرقت أرضي من الإسرائيليين
    ...Paris'teki İsrailliler'in yarısı Fransız uyruklu. Open Subtitles فقط في باريس، أكثر من نصف الإسرائيليين فرنسيين.
    İsrailliler hakkında söylediklerin doğru muydu? Open Subtitles علي سؤالك هل صحيح ما قلت عن الإسرائيليين ؟
    İsrailliler Knox'u izliyor olabilirler. Open Subtitles من الممكن أن الإسرائيليين قد حصلوا على مسار مروحية نوكس
    Suçu kahrolası İsrailliler üstlenecek. Open Subtitles يجب على الإسرائيليين لعنة اتخاذ سقوط لهذا الغرض.
    Evet, çünkü İsrail'e ambargo uygulayıp, Batı Şeria'daki İsrailliler'in yaptığı tüm ürünleri damgalatmayı düşünüyorsunuz. Open Subtitles نعم، لأنك تفكر من تجريد من إسرائيل وتتطلب الطوابع على جميع المنتجات المصنوعة من قبل الإسرائيليين في الضفة الغربية.
    Yani İsrailliler işi halledemiyor ve pis işlerini bize yaptırıyorlar. Open Subtitles لذا، اه، الإسرائيليين لا يمكن إغلاق الصفقة، ويريدون منا للقيام بعملهم القذر.
    Rus, İsrailli, Alman, İngiliz... Goa'ya gelip bolca eğlensinler. Open Subtitles الروس و الإسرائيليين والألمان والبريطانيين افعلوا ما تريدون
    Ateş! Bu yüzden bir grup İsrailli paralı askeri işe alıp savaşa hazırladı. Open Subtitles حتى أنه إستاجر مجموعة من المرتزقة الإسرائيليين إستعدادًا للحرب
    Ve o kadar korkunç ki, hiçbir İsrail askeri onunla savaşmak istemiyor. TED مرعبا لدرجة أنّ ما من أحد من الإسرائيليين تجرّأ على قتاله.
    İsraillilerin taktiksel saldırıya geçmeden önce konuşmadıklarını biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف أن الإسرائيليين لم يعدوا يتحدثون قبل الذهاب للتدخل ؟
    Peygamber Samuel Israillilere Tanri'nin adini duyurdu. Open Subtitles قاد النبي (صموئيل) الإسرائيليين ...باسم الرب
    Ben siddet içermeyen bir direnise devam edecegim, birarada olabilecegimize Israillileri ikna edene kadar. Open Subtitles أنا سأواصل المقاومة في مقاومة غيرعنيفة ، حتى يمكننا أن نتعايش حتى يمكننا أن نقنع الإسرائيليين
    "yada diğer taraftan,İsraillilerden Open Subtitles أو أي شخص من الجانب الآخر من الإسرائيليين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus