Afrikalılar serbest bırakılacak... ve bu hükümet tarafından masrafları Kraliçe'den karşılanmak üzere | Open Subtitles | ثانياً إطلاق سراح جميع الإفريقيين ونقلهم عن طريق الحكومة في أقرب وقت ممكن وعلى نفقتها |
Hatta uzun zamandır kahrolası Afrikalılar bile ticaretteki düzeni bozuyorlar. | Open Subtitles | البريطانيين،الفرنسيين،الأمريكيين حتى الإفريقيين الملاعين،كانوا مختلطين في التجارة، ومن أجل الخلود أيضاً |
Bazı Afrikalılar başımızı derde soksun diye mi okyanusu geçerken kendimizi öldürdük? | Open Subtitles | لقد عرّضنا أنفسنا للقتل بعبورنا المحيط لذا بعض الإفريقيين يمكنهم اكلنا في الحساء |
İnsan hırsızlarına Afrikalıları kaçırmalarında yardım ediyordum. | Open Subtitles | لقد ساعدتُ سارقوا الرجال بأخذ الإفريقيين |
Juan. Afrikalıları odama götür. | Open Subtitles | (خوان)، اصطحب الإفريقيين إلى مكتبي |
Söz konusu Afrikalıların bu tanıma uyduğu konusunda mahkemeyi tatmin edecek bir kanıt sunulamadı. | Open Subtitles | فإن هذه المحكمة لم ترى بأن هذا الوصف ينطبق على هؤلاء الإفريقيين |
Ee Ken, Afrikalıların dökülen kanlarından para kazanan başka bir beyaz fotoğrafçı daha geldi demek? | Open Subtitles | إذن يا (كيفن) ، مصوّر أبيض آخر يجني الأموال من دماء الإفريقيين المهدرة ؟ |
"Afrikalılar asla serbest kalmamalı. | Open Subtitles | يجب أن لا يتحرر الإفريقيين أبدا |