Kılavuzdan alıntı yapmana gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليك الإقتباس من دليل التعليمات هنا، حسناً؟ |
Şu an cidden Speed filminden alıntı mı yapıyorsun? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة في الإقتباس من فلم "سبيد" الآن ؟ |
Bu adamdan alıntı yapmak istiyorum -- cübbeli olan, diğeri değil -- Dalai Lama, "Başkalarının mutlu olmasını istiyorsanız şefkatli olun. | TED | اريد الإقتباس من هذا الشخص.. الشخص الذي يرتدي الجلباب ، و ليس الشخص الآخر الدالي لاما، الذي قال " إذا كنت تريد أن يكون الآخرين سعداء، مارس التعاطف و التراحم. |
Bu alıntı, efsanevi Potter Stewart'ın pornografi konusundaki fikri. | TED | الإقتباس من الأسطورة بوتر ستوارت [ القاضي السابق بالمحكمة العليا الفيدرالية] في رأيٍ له حول البورنوغرافيا / الأفلام الإباحية |
Diğerlerinin filmlerinden alıntı yapmaya son vermenin zamanı geldi, John. | Open Subtitles | حان وقت التوقف عن الإقتباس (من أفلام الآخرين (جون |
Artık Aşk Fırtınası'ndan alıntı yapmaya başlamalısın. | Open Subtitles | وأبدأ في الإقتباس من "عاصفة الحب" |
- Şu Odise Destanı'ndaki alıntı. | Open Subtitles | "ذلك الإقتباس من ملحمة "الرحلة الطويلة |
Bir ağır toptan alıntı yapamam. | Open Subtitles | أتظن أنه لا يمكنني الإقتباس من فيلم (توب غان) |
Lewis Carrol'dan yanlış alıntı yapmana bayılıyorum. | Open Subtitles | (أحبك عندما تُخطئين في الإقتباس من (لويس كارول |
- Annemden alıntı yapmayı kes. | Open Subtitles | -توقفي عن الإقتباس من أمّي. |
-Filmden alıntı yapılmaz. | Open Subtitles | - لا يمكنك الإقتباس من فيلم! . |
Prospero adlı bir karakterin içinde barındığı bir hikâyeden alıntı. | Open Subtitles | الإقتباس من القصة يذكر لنا( بروسبيرو)،شخصيةإختلقتها... |