Sanal gerçeklikte yakın çekim demek birine yakın çekim demek. | TED | الإقتراب في الواقع الإفتراضي يعني إقترابك الفعلي من أحد ما. |
Bu seviyeye yaklaşmak için bile muazzam bir nükleer reaksiyon gerekir. | Open Subtitles | نحتاج إلى تفاعل نووي ضخم جدا لمجرد الإقتراب من هذا المستوى |
Yani ben piyanoya yaklaşmaya çalıştığım anda sertçe itiliyordum. | TED | بحيث كلما حاولت الإقتراب من البيانو، كنت تبعدني بحزم. |
Senin için endişelenmiyorum, özellikle daha yakına gelemeyeceğini görünce. | Open Subtitles | أنا لست قلقاً منك الآن وأنا أراك لا تستطيع الإقتراب |
En azından ölüme yaklaşma tecrübesi sırasında bir çeşit psişik transfer gerçekleşebileceği ihtimalini kabul edemez misin ? | Open Subtitles | هل يمكنكى على الأقل أن تقرى بإحتمال أنه أثناء تجربة الإقتراب من الموت حدث إنتقال روحى ؟ |
- İkisi de. Tespit edilmeden onları alt edecek kadar yakına yaklaşabilir miyiz emin değilim. | Open Subtitles | لا أعرف لو كان بإمكاننا الإقتراب بما يكفي للإطاحة بهم بشكل فعّال بدون أن يتم اكتشافنا. |
Ama yakından bakınca, bazı şeyler tam olarak göründüğü gibi olmayabilir. | Open Subtitles | لكن عند الإقتراب منه فإن الأشياء ليست كما توحي مظاهرها |
Sence o geçmişiyle böyle bir evin yakınına yanaşabilir miydi? | Open Subtitles | هل تعتقد أن مع ماضيها أنها يمكنها الإقتراب من المنزل؟ |
Ne söylesem yüzünü buruşturuyor, yanına yaklaşamıyorum. | Open Subtitles | إنني لا أستطيع الإقتراب منه أعتقد أن حقيقة أنك غير مستقر في عمل |
Benimle evlendin çünkü böylece aileni öldüren adama yakın olabilecektin. | Open Subtitles | لقد تزوجتني ليتسنى لك الإقتراب من الرجل الذي قتل عائلتك |
Tünelin sonundaki ışığı gördüğünüz yakın ölüm deneyimi gibi olurdu bu, ama tabii tam bir ölüm deneyimi. | TED | سيكون ذالك تجربة مشابهة للحظة الإقتراب من الموت حيث ترون النور عند نهاية النفق، إلا أنها تجربة موت كاملة. |
Haklısınız. Böylelikle ofisine yakın olabilir | Open Subtitles | كنتِ على حق، لتتمكن من الإقتراب من منزلها |
Sonra yaklaşmıştık ama sonra yaklaşmak son değildir, değil mi? | Open Subtitles | ربما إقتربنا من النهاية، ولكن الإقتراب منها ليس النهاية، صحيح؟ |
yaklaşmak güvenli mi, Dr. Brennan? | Open Subtitles | هل الإقتراب منك آمن أيتها الطبيبة برينان؟ |
Bence katil orijinal ölüm nedenine mümkün olduğunca yaklaşmaya çalışıyormuş. | Open Subtitles | أعتقد أن القاتل كان يحاول الإقتراب قدرَ الإمكان من السبب الأصلي للموت |
Bir silah kaçakçısına yaklaşmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كنتُ أحاول الإقتراب إلى مُهرب السلاح هذا. |
Gizliliğimizi belli etmeden daha yakına gelemeyiz. | Open Subtitles | لا يُمكننا الإقتراب لأكثر من ذلك من دون المخاطرة بفقد غطائنا |
Evine gitmelisin. Bir daha bana yaklaşma. | Open Subtitles | يجب أن تذهب إلى منزلك ولا تحاول الإقتراب مني مرة أخري |
- Tanığa yaklaşabilir miyim? | Open Subtitles | -سعادتك ، هل أستطيع الإقتراب من الشاهد ؟ |
Buzun yalnızca uzaktan görünümünü değil iç işleyişini yakından, hareket hâlinde görebileceğiniz Dünya'daki ender yerlerden birindeyim. | Open Subtitles | لقد جئت إلى واحد من الأماكن الفريدة التي تستطيع فيها رؤية قدرة عمل الجليد ليس فقط لرؤيته من بعيد ولكن من خلال الإقتراب إليه ومشاهدة أعماله الداخليّة |
Onun yakınına bile yaklaşmayacaksın, endişelenecek hiçbir şey yok yani. | Open Subtitles | ،ليس عليك الإقتراب منها بتاتًا ولهذا لا شيء لتقلقي حياله |
Pete'e yaklaşamıyorum. Belki de sen konuşursun sandım. | Open Subtitles | لا أستطيع الإقتراب من بيت حتى 50 قدم أظن أنه يمكنك التكلم معه |
Biriyle yakınlaşmak isteyip... ..yapamamak kolay değil. | Open Subtitles | ليس الأمر سهلا عندما ترغب في الإقتراب من شخص ما و لكنك لا تستطيع |
Fakat iş fabrika robotlarına geldiğinde, insanlar daha temkinli yaklaşıyor. Çünkü bu robotların etrafta olması ''tehlikeli'' bulunuyor. | TED | ولكن أظن , تخاف الناس نوعاً ما عندما يتعلق الأمر بروبوتات المصانع لأنه من الخطر الإقتراب من روبوتس المصانع |
Tabelanın önünde de onlardan oluşan bir ordu var. yanına yaklaşamıyoruz. | Open Subtitles | هناك جيش منهن أمام اللافتة الضوئية أيضاً، لا يمكن الإقتراب منها. |
- İyice yaklaşman gerekecek. | Open Subtitles | -عليك الإقتراب أكثر -المسدس نطاقه 20 قدم |
- Sandra, saraya ne kadar yaklaşabilirsin? | Open Subtitles | إذن، كم يمكنكِ الإقتراب من القصر؟ القصر؟ |