"الإمبراطورية العثمانية" - Traduction Arabe en Turc

    • Osmanlı İmparatorluğu
        
    • Osmanlı İmparatorluğunun
        
    • Osmanlı İmparatorluğunu
        
    • Osmanlı İmparatorluğuna
        
    Ama 600 yıl sonra Osmanlı İmparatorluğu parçalanıyordu ve İngiltere'nin ağzının suları akıyordu. Open Subtitles لكن بعد 600 سنة كانت الإمبراطورية العثمانية تنهار والإمبراطورية البريطانية كانت تلعق شفاهها
    Osmanlı İmparatorluğu zamanında salon kiraya verildi ve daha sonra Yahudi Acentesi oldu. Open Subtitles تحت الإمبراطورية العثمانية القاعة إستأجرت إلى ما أطلق عليها الوكالة اليهودية فيما بعد
    Bu dizide, Osmanlı İmparatorluğu'nun, Avrupa tarihi algımızdan neden yok olmuş göründüğünü, Open Subtitles في هذه السلسلة، أستكشف لم اختفت الإمبراطورية العثمانية ،من فهمنا لتاريخ أوروبا
    Osmanlı İmparatorluğunun kurucusu. Konstantinapol"da.. Open Subtitles مؤسس الإمبراطورية العثمانية في القسطنطينية
    Ve belli ki İslam'ın gücünü, siyasi bir ideoloji ve Osmanlı İmparatorluğunu bir arada tutan tutkal olarak görüyordu. Open Subtitles ورأى قوّة الإسلام الكامنة كتوجّهٍ سياسي وأحد اللواصق التي ستربط الإمبراطورية العثمانية
    Osmanlı İmparatorluğu, Anadolu olarak bilinen bugünkü Türkiye topraklarından, Open Subtitles إمتدت الإمبراطورية العثمانية من مناطق تعرف الاّن بتركيا والمعروفة بهضبة الأناضول وإلى عمق شبه جزيرة البلقان
    Osmanlı İmparatorluğu, Mısır'dan Kürdistan'a kadar heryeri kapsamıştı Open Subtitles الإمبراطورية العثمانية شملت كل شىء من مصر حتى كردستان
    Bu adam Osmanlı İmparatorluğu döneminde cep telefonunun planlarını çiziyormuş. Open Subtitles كان يرسم تخطيطات للهاتف المحمول في زمن الإمبراطورية العثمانية
    Ben de Tanrı'nın gerçek düşmanı olan Osmanlı İmparatorluğu ile ilgilenmeye devam edeceğim. Open Subtitles ثم سأعير إنتباهي لعدو الرب الحقيقي ألا وهو الإمبراطورية العثمانية
    Ben de Tanrı'nın gerçek düşmanı olan Osmanlı İmparatorluğu ile ilgilenmeye devam edeceğim. Open Subtitles ثم سأعير إنتباهي لعدو الرب الحقيقي ألا وهو الإمبراطورية العثمانية
    Neden? Osmanlı imparatorluğu 1651 yılında depoya ev sahipliği yaptığından beri Depo ajanlarıyla uğraşıyorum. Open Subtitles تعاملتُ مع العملاء منذ إستضافة الإمبراطورية العثمانية للمستودع في 1561.
    İçeride Osmanlı İmparatorluğu'nun yükselişinin tarihini anlatan bir dizi oda vardır. Open Subtitles بداخله مجموعة حجرات تحكي قصّة صعود الإمبراطورية العثمانية
    Osmanlı İmparatorluğu gücünün doruğuna ulaşırken Avrupa Protestan ve Katolik ayrımı yüzünden çalkantı ve çatışma içindeydi. Open Subtitles ،بينما كانت تصل الإمبراطورية العثمانية لقمّتها كانت أوروبا مضطربة ومتصارعة بسبب الانقسام بين البروتستانت والكاثوليك
    Vahabiler Osmanlı İmparatorluğu ve onun İslam'ın kutsal şehirlerindeki hakimiyetine tehdit oluşturan farklı bir İslam mezhebiydi. Open Subtitles جلب الوهابيون شكلاً مميزًا للإسلام يهدّد الإمبراطورية العثمانية وسيطرتها على أقدس بقاع الإسلام
    Geç dönem Osmanlı İmparatorluğu, erken dönem Osman... Open Subtitles كانت الإمبراطورية العثمانية في أواخرها إمبراطورية إسلامية في الغالب
    Burası Osmanlı İmparatorluğu, gelmiş geçmiş en geniş imparatorluklardan biri ve şu an parçalanmakla meşgul. Open Subtitles كانت هذه الإمبراطورية العثمانية واحدة من أكبر الامبراطوريات التى عرفها العالم وحاليًا جاري تقسيمها.
    Padişahın en büyük oğlu ve Osmanlı İmparatorluğu'nun veliahtısınız siz. Open Subtitles أنت النجل الأكبر للسلطان ووريث الإمبراطورية العثمانية
    Osmanlı İmparatorluğunun savaşta Alman saflarında yer alması şaşırtıcı değildi. Open Subtitles لم تكن مفاجئة عندما إلتحقت الإمبراطورية العثمانية بالحرب في صف ألمانيا
    Sonra, kutsal şehirlerin artık Osmanlı İmparatorluğunun bir parçası olmadığını beyan ederek Osmanlı Müslümanlarının hac yapmak için şehre girmesini engellediler. Open Subtitles ثمّ أعلنوا انفصال البقعتين المقدستين ،عن الإمبراطورية العثمانية وبدأوا حرمان العثمانيين المسلمين من دخول المدينة وإتمام الحج
    O ana kadar Disraeli, Osmanlı İmparatorluğunu ne pahasına olursa olsun destekliyordu. Open Subtitles حتى الآن، ظل "دزرائيلي" يدعم الإمبراطورية العثمانية بأي ثمن
    Bu zayıf halindeyken Osmanlı İmparatorluğuna yüzyılın sonuna kadar anılacağı lakap takıldı - Open Subtitles في تلك الدولة الضعيفة تم تلقيب الإمبراطورية العثمانية ... لقبًا سيلتصق بها بقية القرن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus