"الإنتقامِ" - Traduction Arabe en Turc

    • intikam
        
    İntikam almalısın. Open Subtitles أعتقد أنتِ يَجِبُ عليكِ أَنْ تَحْصليَ على الإنتقامِ
    Elizabeth Devri intikam dramaları, vesaire vesaire. Open Subtitles الأوبرا، السمفونية، مسرحيات الإنتقامِ الإيليزابيثيةِ، الخ.
    Çocuklar, bu palyaçoyu çalmak intikam ve barbarlığın gelişmemiş bir hareketiydi. Open Subtitles أنت رجال، سَرِقَة هذا المهرّجِ كَانَ فعلاً غير ناضجَ مِنْ الإنتقامِ والتخريبِ.
    Kendisine geri dönmeyeceğim için sanırım benden intikam almak istemiştir. Open Subtitles وأنا أَحْزرُ بأنّه فكرتها مِنْ الإنتقامِ. تلك الحقيقةُ.
    Aleyhine tanıklık eden adamdan intikam alman hiç bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles يَحْصلُ على الإنتقامِ ضدّ الرجلِ الذي شَهدَ ضدّك لَنْ يُغيّرَ أيّ شئَ.
    İkinizi de intikam almaya yönelten işte bu ortak öfkeydi. Open Subtitles هي هذه الرابطةِ المشتركةِ الذي جَلبَ الإثنان ofyou إلى قصرِكَ مِنْ الإنتقامِ الحلوِّ.
    Az sonra donacak olan bu gülümseme yerini intikam gülüşüne bırakacak. Open Subtitles إنظرْ إلى كُلّ أولئك الذين يُشرقونَ الوجوهَ، قريباً لكي يُجمّدَ في a فغرة فم الإنتقامِ.
    Veya Jane intikam için yapmış olabilir. Open Subtitles أَو جين could've عَملتْ هو خارج الإنتقامِ.
    İntikam arayan kimseyi bırakmadım Open Subtitles تَركتُ لا شيئ لإرادة الإنتقامِ
    Senden ayrıldığı için ondan intikam almak amacıyla Komiser Barclay'e içine çocuklarının shigellasından katılmış ev yapımı leziz hamur işleri getirmeye karar verdin. Open Subtitles لذا في الإنتقامِ للتَحْطيم مَعك، تُقرّرُ الإعْطاء العريف barclay البعض السلع المَخْبُوزة المحلية اللذيذة
    İntikam için geldim. Open Subtitles جِئتُ من أجل الإنتقامِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus