"الابتسامات" - Traduction Arabe en Turc

    • gülümsemeler
        
    • gülümseme
        
    • gülümsemeyi
        
    • gülümsemeleri
        
    • gülücükler
        
    • gülücükleri
        
    Sahte gülümsemeler kişinin kendisini incitebilir. Open Subtitles بينما الابتسامات الكاذبة قادرة على إيذاء صاحبها
    Sınıfımızdaki yüzlerdeki ışıltılı gülümsemeler... Open Subtitles برؤية الابتسامات المشرقة على وجوه الطلاب
    Kızların yüzündeki gülümseme ve kameraya gösterdiklerinden hiç utanmamaları kafamı çok karıştırmıştı. Open Subtitles الابتسامات على وجوه الفتيات والانعدام الكلى للخجل حول ما يعرضن لآلات التصوير كانت محيرة للغاية بالنسبة إلى
    Herkes bana, tüm yüzlerine yapisan o sahte gülümseme ile bakiyordu. Open Subtitles ..الجميع ينظر إليّ, بتلك الابتسامات المزيفة التي تعلو وجوههم
    Geri kalanınız şu tepelere çıkın ve yüzünüzdeki aptal gülümsemeyi hemen silin! Open Subtitles والباقين اصعدوا على ذلك التل وابعدوا تلك الابتسامات السخيفة عن وجوهكم، الآن
    Gwen'in babasına olan kızgınlığı geçince, sadece gülümsemesi geri gelmedi, aynı zamanda başka insanlardaki gülümsemeleri de farkeder oldu. Open Subtitles حالما تخلت غوين عن القليل من ذلك الغضب تجاه والدها لم تجد ابتسامتها مجدداً فحسب بل وجدت الابتسامات لدى الآخرين أيضاً
    Sahte gülücükler, ama içimizde kıskançlıktan başka birşey yoktur. Open Subtitles كل الابتسامات مرسومة، مدفونة في الداخل. لا شيء سوى الغيرة
    Ama o minik suratlarındaki gülücükleri gördüğümde sanki beni bir şeylerle dürtüyorlar. Open Subtitles لكن عندما أرى الابتسامات ..على تلك الوجوة الصغيرة أعرف بأنهم مستعدون لوخزي بشئ ما
    gülümsemeler için minnettar olalım. Open Subtitles لنكون ممتنين من أجل الابتسامات
    Yoksa gülümsemeler için mi oynarsın? Open Subtitles أم أنك لن تقبله و تقبل الابتسامات فقط؟
    Bakışlar, zoraki gülümsemeler. Open Subtitles العيون , الابتسامات
    Ama karısı Elia Martell'in yüzüne bakmadan geçti ve tüm gülümsemeler söndü. Open Subtitles حتى مر من أمام زوجته (إيليا مارتيل) وماتت كل الابتسامات حينها
    Eğer Poirot o gülümseme tarafından büyülendi, cazibesine kapıldı sanıyorsan... Open Subtitles لو كنت تظن ان بوارو لا يستطيع ان يرى ما وراء الابتسامات فأنت .. وكذلك سحر المرأة ...
    Ve bir kaç bin gülümseme. Open Subtitles وهو سيكون.. بضعة آلاف من الابتسامات.
    Dostum, gülümseme ülkesine hoş geldin. Open Subtitles رجل، مرحبا بكم في أرض الابتسامات.
    Sürücülerin yüzlerindeki gülümsemeyi görmeliydin. Open Subtitles عليك أن ترى الابتسامات على وجوه السائقين.
    Hepiniz yüzünüzdeki gülümsemeyi silebilirsiniz. Open Subtitles أيمكنكم محو تلك الابتسامات من على وجوهكم؟
    Ben yanlızca gülümsemeleri görmek istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أرى الابتسامات
    Ben, gülümsemeleri yayarım Open Subtitles انشر الابتسامات
    Dağıttığın o gülücükler. Open Subtitles رأيت الابتسامات الصغيرة.
    Ve gülücükler. Open Subtitles و الكثير من الابتسامات كذلك
    Ama o minik suratlarındaki gülücükleri gördüğümde sanki beni bir şeylerle dürtüyorlar. Open Subtitles لكن عندما أرى الابتسامات ..على تلك الوجوة الصغيرة أعرف بأنهم مستعدون لوخزي بشئ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus