| İnanıyorum ki, Lott Dod'ı tanıyorsunuz, Ticaret Federasyonu Senatörü. | Open Subtitles | يجب ان تضعها فى الاعتبار اعتقد انك تعرف لوت دود سيناتور الاتحاد التجاري |
| Bildiğim kadarıyla Ticaret Federasyonu Ayrılıkçılarla fazla samimi. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري الاتحاد التجاري حميم جدا للانفصاليين |
| Ticaret Federasyonu gemileri, Ayrılıkçıların saldırılarına maruz kalacak ve Toydaria ile ticaretimizi kesmek zorunda kalacağız. | Open Subtitles | هذه الحركة سوف تكشف سفن الاتحاد التجاري لان تهاجم من الانفصاليين |
| ve Ticaret Federasyonu'nun Toydaria ile görev arasında bir bağlantı kuramayacağı konusunda garanti vermelisiniz. | Open Subtitles | ويجب ان تضمن ان الاتحاد التجاري لن يكون قادر على ان يربط تويداريا |
| Naboo ve Alderaan'ın İnsani yardım sağlama konusunda uzunca bir geçmişleri vardır. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري نابو و الدريان تقليد عريق فى تقديم |
| İnanıyorum ki, Lott Dod'ı tanıyorsunuz, Ticaret Federasyonu Senatörü. | Open Subtitles | يجب ان تضعها فى الاعتبار اعتقد انك تعرف لوت دود سيناتور الاتحاد التجاري |
| Bildiğim kadarıyla Ticaret Federasyonu Ayrılıkçılarla fazla samimi. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري الاتحاد التجاري حميم جدا للانفصاليين |
| Ticaret Federasyonu gemileri, Ayrılıkçıların saldırılarına maruz kalacak ve Toydaria ile ticaretimizi kesmek zorunda kalacağız. | Open Subtitles | هذه الحركة سوف تكشف سفن الاتحاد التجاري لان تهاجم من الانفصاليين |
| ve Ticaret Federasyonu'nun Toydaria ile görev arasında bir bağlantı kuramayacağı konusunda garanti vermelisiniz. | Open Subtitles | ويجب ان تضمن ان الاتحاد التجاري لن يكون قادر على ان يربط تويداريا |
| Ticaret Federasyonu, Pantora'yı abluka altına aldı ve sistemle tüm ticareti iptal etti. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري قد حاصر بانتورا وعطل كل التجارة مع النظام |
| Ticaret Federasyonu'nun Ayrılıkçılarla ittifak halinde olduğu iyi bilinmektedir. | Open Subtitles | انه من المعروف الاتحاد التجاري منحاز الى الانفصاليين |
| Ticaret Federasyonu ablukası tahmin ettiğimizden daha fazla zarar veriyor ve karmaşaya yol açıyor. | Open Subtitles | حصار الاتحاد التجاري هو الذي يسبب الكثير من الدمار و |
| Ticaret Federasyonu gemilerine mesaj gönder. | Open Subtitles | أرسل رسالة الى سفن الاتحاد التجاري |
| Ticaret Federasyonu gemilerine mesaj gönderin. | Open Subtitles | أرسل رسالة الى سفن الاتحاد التجاري |
| Ticaret Federasyonu bu konuda tarafsızdır. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري محايد فى هذه المسألة |
| Ticaret Federasyonu tarafsızdır. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري محايد |
| Ticaret Federasyonu beni korkutmuyor. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري لن ينساني |
| kaçırma olayının arkasında Ticaret Federasyonu varmış. | Open Subtitles | اتري؟ الاتحاد التجاري |
| Ölümcül savaş gemilerinin ablukasıyla sorunu çözmeyi uman açgözlü Ticaret Federasyonu küçük gezegen Naboo'ya yapılan ticareti durdurmuştu. | Open Subtitles | و أملاً في حل الأمر مع المحاصرين من سفن حربية مميتة... قام الاتحاد التجاري الجشع بايقاف كل الشحنات إلى الكوكب الصغير (نابو). |
| Naboo ve Alderaan'ın İnsani yardım sağlama konusunda uzunca bir geçmişleri vardır. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري نابو و الدريان تقليد عريق فى تقديم |