Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. | Open Subtitles | الافراد الناجيين من فصيلتي الاتريين , تجمعو وأنعزلو داخل قطاع عسكري |
Fiziksel olarak, yetişkin Atrianlar bizden daha hızlıdır. | Open Subtitles | أولئك لَيسوا الفرق الوحيدَ. الاتريين جسديا اسرع وافضل فى العمل عنا |
Atrianların sahip olacağı tek gelecek, insanlardan ayrı yaşamak olacak. | Open Subtitles | المستقبل الوحيد الذي لدا الاتريين هي حياةٌ منفصلة عن البشر |
Hatırlamamız gereken en önemli şey Atrianların işaretlerinin bulundukları ortama göre değişiklik gösterdiğidir, su altındayken mesela. | Open Subtitles | بل مختلف. الشيء المهم لَذْ كره بان حيويات الاتريين مختلفة |
Kızıl Şahinler, Atrianları desteklediği için bir dükkan sahibini öldüresiye dövdüler. | Open Subtitles | الصقور الحمر قطعو احد بائعي المحلات لنصفين لانه ساند الاتريين |
Orayı sadece bir Atrianın bulabileceğini de söylemedi mi? | Open Subtitles | حسناً , الم يقل أن بمقدور الاتريين أيجاده فقط ؟ |
Ama bir çok yönden Atrianlar ve insanlar birbirlerine çok benzerler. | Open Subtitles | الكافايينِ ولكن فى العديد من الطرق الاتريين يشابهون البشر |
Daha Atrianlar kasabaya gelmeden bu saçmalıklara mı başladınız? | Open Subtitles | الاتريين ليسو في البلدة حتى الأن وأنت تقوم بفعل هذه الحماقات ؟ |
Atrianlar insanların göremediği renk aralıklarını da görebilir. | Open Subtitles | الاتريين يستطيعون الرؤية بالاشعة فوق البنفسجية اكثر من البشر |
Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. | Open Subtitles | الأعضاء الناجين من بني جنسي الاتريين , لمو شملهم وأنعزلو داخل قطاع عسكري |
İnsanlar, Atrianlar, sanırım herkes ve her şey size karşı, değil mi? | Open Subtitles | الاتريين , البشريين دعني أحزر أنت أردت أن تكون مع أي شخصٍ أو أي شيء صحيح ؟ |
Atrianların cep telefonu kullanması yasak değil mi? | Open Subtitles | أليس من غير القانوني على الاتريين أمتلاك هواتف ؟ |
Atrianların, insanların kültürlerini daha fazla tanımaları için bir fırsat bu. | Open Subtitles | أنا فرصة الاتريين ليكتشفو المزيد حول ثقافة البشر |
Ama kurallara uyarsanız, tüm Atrianların Sektör dışında özgürce dolaşabilmelerini sağlayabilirsiniz. | Open Subtitles | لـــكن أذا أطعتم من الان سوف تكون هذه فرصة كبيرة لكم نحو التحرر خارجاً من القطاع لكل الاتريين |
Atrianların bu sokaklarda ilk kez yarın gezeceklerini düşünmek çok garip. | Open Subtitles | من الغريب التفكير بأن الاتريين سوف يمشون على هذه الطرق للوهلة الاولى |
İnanıyorum ki bu yıl bütün Atrianların hayatları iyi yönde değişecek. | Open Subtitles | أنا على يقين بان هذه السنة ستغير حياة كل الاتريين |
İnsanlardan nefret eden Çapulcu Atrianları duydun değil mi? | Open Subtitles | أنتِ سمعتي عن الاتريين المتطرفين الذين يكرهون البشر , اليس كذلك ؟ |
Çok komik, dün öğle yemeğinde benim masama gelip yardımımı isteyen Atrianları hatırlatmalıyım. | Open Subtitles | هذا مُضحك , أتذكر أن بعض الاتريين اتو البارحة الى طاولة طعامي وطلبو مني المُساعدة |
- İlk defa Yedi Atrianın kutlama için bazı sınıf arkadaşlarını Sektöre davet etmesine izin verilecek. | Open Subtitles | - ولأول مرة الاتريين السبعة سوف يُسمح لهم بأن يقومو بدعوة رفقائهم في الثانوية الى القطاع لغرض الاحتفال |
Yeni Kızıl Şahinler olarak Atrianlara veya birleşme programına karşı değil misiniz? | Open Subtitles | او محاربة التكامل ؟ كل ما نهتم به هو الاتريين الارهابيين مثل هذه التي تريد اذية البشر |
Biz Atrianlardan nefret eden bir grup falan değiliz. | Open Subtitles | لسنا فريقَ كارهي للاتريين نحن نحاول حماية الاتريين |