"الاتصال بنا" - Traduction Arabe en Turc

    • bizimle irtibata
        
    • bizi araman
        
    • bizi aramasını
        
    • iletişim kurmaya
        
    • bizimle iletişime
        
    • bizimle bağlantı
        
    • bizimle iletişim
        
    İşte bu yüzden kendinizi kurtarmaya çalışacağınıza ilk günden bizimle irtibata geçmeliydiniz. Open Subtitles والذي هو سبب الاتصال بنا من أول بدل محاولة حفظ ماء الوجه
    Her neyse George, eminim ki bizimle irtibata geçmek istiyorlarsa, bir yolunu bulacaklardır. Open Subtitles على أي حال, جورج, إني على يقين بأنهم إذا أرادوا الاتصال بنا, فسيجدون طريقة.
    Seninle temasa geçerse, güvenliğin için... yapman gereken en iyi şey bizi araman olur. Open Subtitles إذا اتصل بك سيكون من الأفضل لسلامتك الاتصال بنا
    Bu kaçırma olaylarıyla ilgili herhangi bir bilgisi olanların bizi aramasını istiyoruz. Open Subtitles نطلب من الناس الاتصال بنا بأى معلومات لديهم متعلقة بعمليات الاختطاف هذه
    Neredeyse, iletişim kurmaya çalışıyor gibiydiler. Open Subtitles اشعر بانهم يحاولون الاتصال بنا
    Biz onu tanımadan önce, bütün insanlar bizimle iletişime geçiyordu. Veriler her yerde ve yayınlanmış. TED قبل أن نعرفها, كان يتم الاتصال بنا من جميع أنحاء العالم, أنبهروا برؤية المعلومات في الخارج هناك ومنشوره .
    Efendim, bizimle bağlantı kurarlarsa ne yapacağız? Open Subtitles يا سيدي, ماذا نفعل إذا كانت الاتصال بنا ؟
    O'Neill'ın bizimle iletişim kurmamış olması kötüye işaret mi? Open Subtitles أتظنها علامة سيئة أن الكولونيل (أونيل) لم يحاول الاتصال بنا بعد؟
    Patlama olduğu sırada burada olanların bizimle irtibata geçmesi için bir basın duyurusu yapabilirim. Open Subtitles استطيع ان اقوم باعلان يشجع كل من كان فى المنطقة فى وقت الانفجار على الاتصال بنا
    Ancak köpeğinizin çalınmış olduğuna inanıyoruz. Mümkün olan en kısa sürede bizimle irtibata geçmelisiniz. Open Subtitles "لكن نعتقد أنه تمّ سرقته عليكم الاتصال بنا في أقرب وقتٍ ممكن"
    Cep telefonuyla bizi araman yeterdi. Open Subtitles كان يجب عليك محاولة الاتصال بنا بهاتفك الخلوى
    Neri sana bizi araman için telepatik bir mesaj yolladı. Open Subtitles نيري أرسل لك رسالة نفسية في الاتصال بنا.
    bizi araman gerekiyordu! Open Subtitles وكان من المفترض انت في الاتصال بنا
    Onunla konuştuğunuzda bizi aramasını söyler misiniz? Open Subtitles اطلب منها الاتصال بنا عندما تحداثها
    Birisi bizimle iletişim kurmaya çalışıyor. Open Subtitles - بعضهم يحاول الاتصال بنا
    - Belki de iletişim kurmaya çalışıyorlar. - "lar" mı? Open Subtitles -ربما هم يحاولون الاتصال بنا.
    Düşündüğünüz şey değil, fakat babam her zaman zeki yaşamın kesin işaretinin bizimle iletişime geçmeye çalışmayı denemediklerini bile söylerdi. TED الآن ربما تفكر، بالرغم أن والدي قال لي العلامة المؤكدة للحياة الذكية خارج الأرض هي أنهم لم يزعجوا أنفسهم بمحاولة الاتصال بنا.
    Kaçıranlar bizimle iletişime geçmeyi denedi mi? Open Subtitles هل حاول الخاطفين الاتصال بنا حتى الآن ؟
    Bay Gross 02:35'de bizimle iletişime geçti. Open Subtitles السيد غروس الاتصال بنا على 02: 35
    - Eğer bizimle bağlantı kurabilseydi yapardı. Open Subtitles ‫لو تمكنت من الاتصال بنا ‫لفعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus