"الاثنان فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • sadece ikimiz
        
    • Sadece ikisi
        
    • Sadece ikiniz
        
    • yalnızca ikimiz
        
    • sadece ikimizdik
        
    • Sadece ikinizsiniz
        
    Hayır, sadece ikimiz, etrafta başka kimse olmasın. Open Subtitles لا ، أقصد أن نخرج هكذا نحن الاثنان فقط و لا يوجد أحد حولنا
    Asla bir Bay Swettenham olmadı. Her zaman sadece ikimiz vardık. Open Subtitles لم يكن هناك سيد "سويتنهام" قط لقد كنّا نحن الاثنان فقط
    Biraz temiz havaya, deniz havasına sadece ikimiz. Open Subtitles تحصل على بعض الهواء النقي بعض هواء البحر نحن الاثنان فقط
    Sadece ikisi kaldı artık. Open Subtitles إنهما الاثنان فقط الآن
    Sadece ikiniz okuldaki saçmalığı görecek kadar zekiydiniz değil mi? Open Subtitles انتم الاثنان فقط اذكياء بما يكفى لتروا مؤامرات المدرسة الثانوية، أليس كذلك ؟
    O da "Doğru, her zaman yalnızca ikimiz olacağız" derdi. Open Subtitles وستقول "هذا صحيح لأنه دوماً ما كنا نحن الاثنان فقط"
    O zamandan beri sadece ikimizdik. Open Subtitles وقد بقينا نحن الاثنان فقط منذ ذلك الحين
    Sadece ikinizsiniz orada. Open Subtitles أتعلمين ، لا يوجد الا نحن الاثنان فقط حسناً ؟
    Gelecek hafta sonu kıyıdan yukarıya gideriz, ...sadece ikimiz. Open Subtitles , يمكننا السفر الاسبوع المقبل نحن الاثنان فقط
    Her neyse, rüyada, sen ve ben buz pateni yapıyorduk, sadece ikimiz. Open Subtitles على كلّ حال، في الحُلم كُنت أنا وأنتِ نتزلّج على الجليد.. نحن الاثنان فقط.
    Eğer senin için bir sakıncası yoksa, ben sadece ikimiz gideriz diye düşünmüştüm onu sabahtan beri görmüyorum da. Open Subtitles فكّرتُ أنّنا سنكون نحن الاثنان فقط إن لم يكن لديك مانع، فلم أرَه طوال النهار.
    Kovalamacanın verdiği heyecan, damarlarında akan kan dünyanın geri kalanına karşı sadece ikimiz. Open Subtitles إثارة المطاردة يتدفق الدم خلال عروقك نحن الاثنان فقط ضد بقية العالم
    Diğerlerine virüsü kaptırmadan çıkabilecek sadece ikimiz varız. Open Subtitles ونحن الاثنان فقط نستطيع الخروج من هنا دون أن نتسبب في نقل المرض للأخرين
    Kovalamacanın verdiği heyecan, damarlarında akan kan dünyanın geri kalanına karşı sadece ikimiz. Open Subtitles إثارة المطاردة يتدفق الدم خلال عروقك نحن الاثنان فقط ضد بقية العالم
    Belki bu gece birlikte takılırız. sadece ikimiz. Open Subtitles ربّما نتسكّعُ الليلة نحن الاثنان فقط.
    sadece ikimiz, ömrümüzün sonuna dek. Open Subtitles نحن الاثنان فقط حتّى آخر عمرينا
    sadece ikimiz de olsak eğer istediğin buysa... Open Subtitles حتى لو كنا نحن الاثنان فقط... إن كان هذا ماتريدينه.
    sadece ikimiz, ömrümüzün sonuna dek. Open Subtitles نحن الاثنان فقط حتّى آخر عمرينا
    sadece ikimiz için. Open Subtitles لقد خططت لشيء خاص نحن الاثنان فقط
    Ama sonra, gece olunca sadece ikimiz kalınca yatakta bütün kötü şeyler gidiveriyor. Open Subtitles ولكن بعد ذلك... عندما يكون الأوان قد فات وعندما نبقى الاثنان فقط...
    Sadece ikisi kaldı. Open Subtitles إنهما الاثنان فقط الآن
    Kulağa berbat geliyor. Bir odanın içinde Sadece ikiniz. Open Subtitles يبدو مروعاً، انتما الاثنان فقط في الغرفة
    yalnızca ikimiz, kafa kafaya veririz. Open Subtitles نحن الاثنان فقط , وجهاً لوجه
    sadece ikimizdik. Open Subtitles لقد كنا نحن الاثنان فقط
    Sadece ikinizsiniz, değil mi? Open Subtitles أنتم الاثنان فقط أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus