Çünkü kan bağı olsun ya da olmasın gerçek kardeşler bunu yapar. | Open Subtitles | ذلك هو مايفعله الاخوة الحقيقين سواء كانوا يملكون نفس الدم ام لا |
Seninle geliyorum. Dalton kardeşler gibi meşhur oluruz. | Open Subtitles | انا سأذهب معك ، نحن سنصبح مشهورين مثل الاخوة دالتن |
Eğitimli bankacı kardeş. CMB'nin başı odur. | Open Subtitles | الأخ المثقف من البنك انه الزعيم الحقيقي الاخوة |
Kardeşlerim, bu adamdan yararlanabiliriz! | Open Subtitles | ايها الاخوة ، بامكاننا استخدام هذا الرجل |
Lirio adında genç bir kız, Terrano kardeşlerin saldırısına uğradı. | Open Subtitles | ليريو، وهي فتاة شابة، تعرّضت لهجوم من قبل الاخوة تورينو |
Cathkart Brothers ve sürtüğü değil. | Open Subtitles | ولا يقول ,الاخوة كاسكرت لانتاج الافلام, ويوكو |
Ben Klane kardeşleri tanımıyorum Ben senin kardeşin Julius'um | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً عن الاخوة كلاين أنا أخوك ، جوليوس |
Pentangeli, Rosato kardeşler ile bir toplantı ayarlıyormuş. -Onlar ile masaya oturacakmış. -Oh, tanrım. | Open Subtitles | بنتاجيلى حدد مقابلة مع الاخوة روزاتو و سيقبل عرضهما |
Bazen tam bir baş belası olabilirler, özellikle de erkek kardeşler. | Open Subtitles | أفراد الأسرة نكاح يمكنك مباشرة. وهنا اعتقد ان الاخوة. |
Gallo kardeşler şu berberde Albert Anastasia'yı temizledi. | Open Subtitles | الاخوة جالوو قتلوا البرت انستاسيا في محل الحلاق |
Bu Sajiki kardeşler sadece ilk saldırı niyetine. | Open Subtitles | اولئك الاخوة يقصدون فقط ان يكون لهم الهجوم الاول0 |
huzurla uyuyun kardeşler babalar, anneler, hanımlar. | Open Subtitles | الاخوة الراقدون الآباء , الأمهات ,الزوجات |
Bölüklerinden bir asker arkadaşlıkları bozulmadan önce kardeş gibi olduklarını söyledi. | Open Subtitles | جندي من جماعته قال بأنّهم كانوا مثل الاخوة قبل أن يكون حاد الطباع لماذا لم تقل لي ؟ |
Dinle, biz üç kardeş, Satsuma-han'da oldukça tanınırdık. | Open Subtitles | اسمع, نحن الاخوة الثلاثة كنا نعيش في مكان يسمى ساتوسما هان. |
Kardeşlerim solgun ormanın üzerinde. | Open Subtitles | الاخوة و الاخوات في انحاء الغابات الشاحبة |
Kardeşlerim, Kardeşlerim, sessiz olun! Şşş... Romalı güçler burada. | Open Subtitles | ايها الاخوة اهدأوا جنود الرومان هنا |
Ben, Ringling kardeşlerin New York Times'ta yayınlanan bir reklamla çok ilerilere gidebildiğine inanıyorum. | TED | انا اعتقد ان الاخوة رنجلنج ربما ذهبوا بعيدا باعلان اخذوه من مجلة نيويورك تايمز |
Lachman Brothers'ta seni konuşuyorlardı- | Open Subtitles | انت تعرفين الاخوة لاكمين لقد كانوا يتحدثون عنك من البرودة هناك |
Bence Tate'in kullandığı kardeşleri arıyoruz. | Open Subtitles | انظرى , انا اعتقد اننا نبحث عن الاخوة الذين استخدمهم تَيت |
Ne olursa olsun ikiside kardeşim gibi oldular. | Open Subtitles | على أي حال , لقد كانوا مثل الاخوة بالنسبة لي |
Kan kardeşler normal kardeşlerden daha yakındır birbirlerine. | Open Subtitles | الاخوة المقسمون الذين هم أقرب من الأخوة الحقيقيون |
Devrimci kardeşlerimiz özgürlüklerine kavuştuklarında, bu binadaki rehineler, çatıya götürülecek ve helikopterlerde bize | Open Subtitles | عندما يكون هؤلاء الاخوة والأخوات الثوريينِ أحرار ستأخذ الرهائن في هذه البنايةِ إلى السقفِ وَيُرافقونَنا في المروحياتِ |
Güçlü Bene Gesserit kardeşliği 90 nesildir süper yaratık Kwisatz Haderach üretmek için nesilleri kontrol etmektedir. | Open Subtitles | الاخوة بيني جيزرت الأقوياء ل 90 جيل كانوا يتلاعبوا بالسلالة لأنتاج كوستز هيدريش كائن متفوق |
Rosato kardeşlerle olan sorunlarını hallet. Anlamıyorum. | Open Subtitles | فلتنهى هذة الخلافات مع الاخوة روزاتو |
Kendisinin aksine, aileleri olan ve hiç tanımadığı kardeşlerini kurtaracak. | Open Subtitles | وقال انه حرر الاخوة انه لم يعلم مع العائلة لم تتح له قط. |
Seni sen olduğun için sevmek. Kardeşliğin temel amacı bu değil mi? | Open Subtitles | النقطة الرئيسية من موضوع الاخوة انهم يحبونك لاجل ما انتى عليه؟ |