"الاخوه" - Traduction Arabe en Turc

    • kardeşler
        
    • Biraderler
        
    - Gerek yok mu? - Savaşırsak kardeşler arasında kan davası başlayacak. Open Subtitles لو قاتلنا سوف نبدأ بتأجيج الثأر بين الاخوه
    Kalçadan sağa doğru, lütfen kardeşler. Open Subtitles من فوق الاوراك من فضلكم أيها الاخوه والاخوات
    kardeşler, üretim savaşı kazanıldı. Open Subtitles أيها الاخوه والأخوات لقد ربحنا معركة التصنيع
    "Yalnız bu gece, Blues Biraderler... gerçek Ritim ve Blues Şovu ve Revüsü. Open Subtitles الليله فقط ، فرقه الاخوه بلوز .. ِ موسيقى البلوز و الريثم الاصيله
    Yalnız bu gece, Harika Blues Biraderler... Open Subtitles الليله فقط فرقه الاخوه بلوز الرائعين .. ِ
    Biz bir kaç şanslı kişi, biz "kardeşler Takımı". Open Subtitles نحن القِله المحظوظه نحن الاخوه المترابطون
    Kız ve erkek kardeşler, beni dinlemeyen herkes ceza çekecektir. Open Subtitles ايها الاخوه والاخوات ,سوف يعاقب كل من لايسمع ؟ هذا هو كل شئ
    Dinle, kardeşler didişir durur ama günün sonunda, her zaman birliktelerdir. Open Subtitles انظر, الاخوه يتعاركون ولكن في نهاية اليوم يكونون دائماً متواجدين عند الحاجه
    Dhritarashtra kardeşler arasındaki düşmanlığın açığa çıktığını fark etmişti. Open Subtitles ادرك دارتراستير ان العداوة بين الاخوه ... ... قد اكتشفت على الملأ
    Ochoa kardeşler konusunda ciddi şüphelerim var. Open Subtitles ولكن لدي شكوك جاده حول الاخوه اوتشوا
    Nakit Para kardeşler artık bağımsız çalışıyor. Open Subtitles الاخوه وحدة متكاملة
    kardeşler birbirini affeder. Open Subtitles النسيان هو مايفعله الاخوه
    kardeşler gecesi? Open Subtitles ليلة الاخوه ؟
    Yalnız bu gece, Chicago'dan... harika Blues Biraderler... Open Subtitles الليله فقط ، من شيكاغوا .. ِ الاخوه بلوز الرائعين ..
    Harika Blues Biraderler... Open Subtitles فرقه الاخوه بلوز الرائعين .. ِ
    Hoparlör kiralamıştım. Blues Biraderler. Open Subtitles من اجل فرقتي ، الاخوه بلوز
    Blues Biraderler Şov Orkestrası ve Revüsü. Open Subtitles عرض فرقه الاخوه بلوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus