"الارجح ان" - Traduction Arabe en Turc

    • muhtemelen
        
    Bak ne diyeceğim, muhtemelen tatları çok daha güzel olacaktır. Open Subtitles سأخبرك ماذا على الارجح ان طعمها يبدو اكثر لذة
    Hamid muhtemelen usturayı yanında getirdi. Open Subtitles على الارجح ان حميد احضر شفرة الحلاقة معه,
    Ama muhtemelen hızlı olmalısın çünkü bir dakika içinde geri dönecekler. Open Subtitles لكن يجب عليك على الارجح ان تسرع بذلك لأنهم سيعودون في لحظات
    Bu iş epey sikten boktan bir hal alacak muhtemelen. Open Subtitles على الارجح ان هذا الامر سوف يصبح متطرف جدا
    muhtemelen bana aşık olmamakla en iyisini yapmış olursun. Open Subtitles يجب عليك على الارجح ان تحاولي بكل قوتك ان لا تقعي في غرامي
    Etmiştik ve muhtemelen negatiftir. Open Subtitles لقد كنا حذريـن, ومن الارجح ان تكون النتيجة سلبية,
    İnişli çıkışlı geçmişimi düşünürsek muhtemelen böylesi daha iyi. Open Subtitles على الارجح ان هذا افضل، بوضع ماضيَّ المتقلب في الاعتبار.
    muhtemelen bunun zamanı olduğu anlamına geldiğini düşünüyorum Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني على الارجح ان الوقت قد حان
    Yani muhtemelen çalışmaya dönmeliyiz. Open Subtitles اذاً يجب علينا على الارجح ان نبدا بالدراسة.
    Merkez, muhtemelen bu kaçamağı adamın aleyhine kullanabilmek için kadını da Moskova'da isteyecektir. Open Subtitles على الارجح ان المركز سيعيدها الى موسكو كي يستخدموا العلاقة الغرامية ضده
    muhtemelen bu tarafa gitti. Gidelim. Open Subtitles من الارجح ان تكون انطلقت من هنا هيا بنا
    muhtemelen Sarah Lazar da yazıp duruyordur. Open Subtitles انا اعلم على الارجح ان "سارة لازار" تكتب الان
    Doğru. muhtemelen yanlış görmüşsündür. Open Subtitles هذا صحيح على الارجح ان نظركِ قد خانكِ
    muhtemelen bizi hareket bile ettirmezler. Open Subtitles ...انا اعتقد انهم من الارجح ان يحركونا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus