"الاساسيات" - Traduction Arabe en Turc

    • temel
        
    • esastır
        
    • süreliğine eğitimini
        
    Yani bir çok örnek çözerseniz, yanıtları elde ederseniz, sistemin temel ögelerini ve nasıl çalıştığınız daha iyi anlarsınız. TED وانه وبالكثير من الامثلة والحلول .. يمكنك ان تفهم الاساسيات لكيفية عمل النظام الرياضي
    Hayatını temel ihtiyaçlarını gidererek sürdüreceksin. Open Subtitles لكي يجعلك تعودين بحياتكِ إلى الاساسيات المطلوبة
    Önce temel bilgiler. Hazırlanmanız gereken bir yarışma var. Open Subtitles تعلم الاساسيات أولا ولدينا مباراة لنفوز بها
    Aldığın ilaçları bileceksin. Aldığın ilaçları bileceksin. Bu esastır. Open Subtitles تعلم نوع مخدراتك واعرف جرعاتك ، انها الاساسيات
    Hayır, sadece bir süreliğine eğitimini aldım. Open Subtitles -لا فقط الاساسيات
    Sadece geleneksel Brezilya jujitsu'nun temel ilkelerini kullanacağım. Open Subtitles والغرب وانا سوف استخدم الاساسيات التقليدية جيو
    Üniversite haricinde eğitim alıyorum bu yüzden ama dans tarihi gibi temel derslerimi buradan alıyorum. Open Subtitles لكني اتلقى الاساسيات هنا كتاريخ الرقص وما شابهة
    - Sen var ya... Daha en temel şeyleri bile bilmiyorsun. İleride ne yapacaksın bilmem. Open Subtitles أنتَ لا تمتلك الاساسيات في أسلوب قتالكَ .لا تعرف سوى الهجوم
    Bir tanesi, ilk olarak temel ögeleri elde etmektir. TED واحدة منها ان الناس تقول انه يجب ان تتعلم الاساسيات " الحساب اليدوي " لكي تتقن الرياضيات
    Yapmaya çalıştığınız şeyin temel ögeleriyle o işin nasıl yapıldığı konusunu ayırmanız gereklidir., ve yapılma mekanizmasının nasıl olduğunu. Otomasyon size bu ayrımı yapabilme olanağı sunar. TED اعتقد انه يجب علينا فصل الاساسيات لما نحاول ان نقوم به عن ما يجب القيام به والأدوات المطلوبة للقيام به ان الاتمتة تجعل هذا الفصل ممكنا ..
    Düzeltme süreci, deneme ve yanılma, birçok kullanıcı testi sonucunda, bu karmaşık pilot şehir konseptini, temel özelliklere indirgemeye çalıştım. TED من خلال عملية من التنقيح, التجربة والخطأ, العديد من الاختبارات, حاولت تبسيط هذا المفهوم المعقد لمدن الامتياز الى مستوى الاساسيات المجردة
    Çünkü insanların makul temel fiyatlara ihtiyacı var. Open Subtitles لأن الناس في حاجة لتثمين الاساسيات
    Bunlar bizim kullandığımız 4 temel hareket biçimi. Open Subtitles {\pos(192,220)} هذه هي الاساسيات الاربعة
    Her birey, bu 4 temel hareket biçiminden kendi tarzını yaratır. Open Subtitles {\pos(192,220)} انها من الاساسيات الاربعة كل منها لها حركاتها
    Demek istediğim temel şeyleri biliyorum. Open Subtitles اقصد اعرف الاساسيات
    - temel şeyleri. Open Subtitles - الاساسيات فقط -
    Bu esastır. - Telefon etmeliyim. Open Subtitles تعلم نوع مخدراتك واعرف جرعاتك ، انها الاساسيات
    Hayır, sadece bir süreliğine eğitimini aldım. Open Subtitles -لا فقط الاساسيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus