Bununla sorunu olan varsa, şu an istifa için iyi bir zaman. | Open Subtitles | اذا كان لدي احدكم مشكله مع هذا فهذا وقت جيد لتقديم الاستقاله |
"...istifa bildirgesi, 15 yaşında bir kızla uygunsuz yazışmaları olduğunu kabul ediyor." | Open Subtitles | الاستقاله يوجد بها اعتراف بتلك الفضائح مع فتاه بعمر ال 15 عاما |
Onu desteklerdin. İstifa etmeyi bile düşündürecek kadar kötü bir mevkiye düşürmezdin. | Open Subtitles | عليك أن تشجعها, لا تقلل من شأنها لذا فهى تريد الاستقاله |
-Efendim eğer sizi zor duruma sokmayacaksa Bölük başçavuşluğundan istifa etmek istiyorum. | Open Subtitles | -سيدي ان لم يكن هذا سيسبب لك المتاعب فانا اريد الاستقاله من منصب ضابط الصف الاول للكتيبه |
Aslına bakarsan; istifa edenlere genellikle rapor yazdırmazlar. | Open Subtitles | -بالعاده لا يدعوننا نكتب التقارير بعد الاستقاله |
İstifa edebilirim, ediyorum da. | Open Subtitles | يمكننى الاستقاله لذا انا استقيل |
Richard Nixon yaptıklarını itiraf etseydi, istifa etmesine gerek kalmazdı yalanıdır. | Open Subtitles | أن لو اعترف (ريتشارد نيكسون) بفعلته لم يكن سيتوجب عليه الاستقاله |
Sanırım istifa etmeliyim. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليّ الاستقاله |
Bunu alıp, istifa edebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أخذه و يمكنك الاستقاله |
İstifa etmelerini mi isteyeceğiz? | Open Subtitles | نطلب منهم الاستقاله ؟ |
Omar, o deminki istifa mektubu işi... | Open Subtitles | (عمر)، أن خطاب الاستقاله بأكمله |