"الاطفال لا" - Traduction Arabe en Turc

    • Çocuklar
        
    • çocukların
        
    Anladığım kadarıyla, artık Çocuklar bu dünyanın bir parçası olmak istemiyorlar. Open Subtitles نخمن ان الاطفال لا يريدون ان يكونوا جزءاً منه بعد الان
    Bu Çocuklar hiçbir şey olabilir, ama bunlar çok güçlüdür. Open Subtitles هولاء الاطفال لا يملكون شيئا لكنهم اقوى شيء في العالم
    Bu yüzden Çocuklar bu konuda zorluk çekmiyorlar. Bunu kendi oğlumda da gördüm. Ona bir kitap vermiştim. TED لذلك الاطفال لا يجدون نفس الصعوبة مع هذا، و قد شاهدت ذلك في ابني، اعطيته هذا الكتاب.
    Çocuklar yüzmeye gidemez oldular. Open Subtitles الاطفال لا يستطيعون حتى السباحة بعد الآن.
    İhtiyaçlarını karşılamayan bir adama çocukların saygı göstermesi çok zordur. Bizim zamanımızda kadınlar evde otururdu. Tembel erkekler değil. Open Subtitles الاطفال لا يحترمون الرجل الذي لا يزودهم في ايامي السيدة تبقى في البيت و ليس الرجل الكسول
    Çocuklar! Hareket etmeyin! Sizin yanınıza geliyorum Open Subtitles ايها الاطفال لا تتحركوا أنا قادم لانزلكم
    Hey Çocuklar, resme bakmaktan daha iyi bir işiniz yok mu... Open Subtitles ايها الاطفال, لا يمكنكم مشاهدة اللوحة الجدارية طوال الليل.
    Çocuklar onlar gibi olmadığımızı bilmiyorlar, ama çok yakında... anlayacaklardır. Open Subtitles الاطفال لا يعرفون اننا لسنا مثلهم لكنها مسألة وقت
    Bazı Çocuklar, karanlıktan korktukları için gece kalkmazlar. Open Subtitles بعض الاطفال لا يقومون في الليل خوفا من الظلام
    Çocuklar bundan korkmuyor. Open Subtitles الاطفال لا يخافون عليه. وهم فخورون به تماما ً.
    Dünyaları paramparçayken Çocuklar fazla soru sormaz. Open Subtitles الاطفال لا يحتملون هذا عندما تنهار الأمور
    Çocuklar onların yanında olan anne babaları hiç istemezler. Open Subtitles الاطفال لا يريدون ابداً احد الابوين الذي يكون فعلاً موجود من اجلهم
    Kendimi yaşlı hissediyorum, Çocuklar VCR'nin ne olduğunu bilmiyor. Open Subtitles وهذا يجعلني أشعر أنني عجوز، الاطفال لا يعرفون ما هي أجهزة فيديو.
    Çocuklar bir gün ansızın okuldan ayrılıp Avustralya'ya gider ama ne geri dönerler ne de okul peşine düşer. Open Subtitles الاطفال لا يأتون المدرسة فالليل للذهاب الى استراليا لم يرجعوا ابدا ولا احد في المدرسة مسؤول عن هذا؟
    Berbat. Çocuklar vuramıyor ya. Yakalayamıyorlar da. Open Subtitles سيئة الاطفال لا يستطيعون الضرب او الامساك
    Bu saatte nereden çıktı? Bu aralar Çocuklar bile klasik çocuk hikayelerini okumuyorlar. Open Subtitles يقولون ان حتى الاطفال لا يقرأون قصص الاطفال ايضاً
    Ve sizi gösterdiğim şey, Los Altos okul bölgesinden (pilot bölge) gerçek veriler, iki tane beşinci sınıf iki tane yedinci sınıfı alıyorlar ve eski matematik müfredatını tamamen alıyorlar. Bu Çocuklar ders kitabı kullanmıyor, TED ولهذا ، ما اعرضه عليكم هنا هي بيانات حقيقية من مشروع مدرسة منطقة لوس التوس حيث اخذوا فصلين المرحلة الخامسة وفصلين من السابعة وقاموا بالتخلص من مناهجهم القديمة بالكامل هؤلاء الاطفال لا يستخدمون كتب مدرسية
    Noel Baba, bizim evimize Noel sabahı saat dokuz ayininde o da ancak biz Çocuklar fazla yaramazlık yapmazsak gelirdi. TED بابا نويل يأتي إلى منزلنا في زحمة انشغال التاسعة صباح يوم عيد الميلاد ، ولكن فقط إذا كان كل واحد من الاطفال لا يثير ضجة.
    Çocuklar artık babalarına hiç saygı duymuyor. Open Subtitles الاطفال لا يحترمون آباءهم الان
    Carmen en iyi casus çocukların oyalanmayı sevmediğini söylemişti. Open Subtitles كارمن قالت ان افضل الجواسيس الاطفال لا ينتظرون الاشياء ان تحدث
    Burada, bir sabah çocukların sınıflarına gelmedikleri yazıyor. Open Subtitles مكتوب هنا الاطفال لا يحضرون في صباح الثلاثاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus