O çılgın gözlerin arkasında sinsi bir kundaklama planı mı yapıyorsun? | Open Subtitles | أعندك مؤامرة حقيرة لأحراق المخبز عمدا خلف هذه الاعين المجنونة ؟ |
öyle görünüyor. Aslında, bizi izleyen gözlerin sayısı gittikçe artıyor. | Open Subtitles | فى الحقيقة, اعتقد ان عدد الاعين التى تراقبنا تزداد بثبات |
10,000 tane kol ile ayaktadır, ve her elinde, azat olmak için bir alet, ve her elin avucunda, gözler vardır, bilgeliğin okunduğu gözler. | TED | انها تملك 10،000 يد في كل يد يوجد أداة محررة في راحة كل يد يوجد اعين وهذه الاعين تمثل الحكمة |
Herşeyden önce, tüm gözler Nathan Scott'ın üzerinde. | Open Subtitles | اكثر من قبل .. الاعين كلها تترقب نايثن سكوت |
Gözlere merhem gibisin. | Open Subtitles | . انكِ تذهلين الاعين |
Güven vermeyen kara gözleri ve vücutlarında lekeleri var. | TED | وتلك الاعين السوداء المبهمة والنقاط المبعثرة على اجسادها |
Tek yapman gereken bir kız seç, yanına git "merhaba" de, dönen göz hareketini yap, ismini sor. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ان تجد فتاة وتتجه اليها قل مرحباً وافعل الاعين اللولبيه، اسئلها عن اسمها |
Ama gözlerin tersini söylüyor. Gidiyorum. Beni durdurma. | Open Subtitles | يقول أنه سيضع الاعين يقول لا، إني ذاهبة، لا توقفني |
Bize gözlerin fotoğraflarını gönderebilirdi ama göndermedi. | Open Subtitles | كان من الممكن ان ترسل صورة الاعين على الانترنت لكنها لم تفعل |
Bilirsin, yumuk küçük gözlerin ve pembe küçük ellerin vardı. | Open Subtitles | أتعلمين؟ كان لديك تلك الاعين البارزة وتلك الأيادي الوردية |
Gerçekten bu gözlerin başka bir dizi gerekir . | Open Subtitles | انا فى حاجه الى مجموعه من الاعين لمراقبة هذا |
"Altın ışıklı korkulara açılmaz bir daha gözlerin daha sultancası." | Open Subtitles | والآله الذهبى لم تحتضنه الاعين مجددا |
Eğer gözler ruhun aynasıysa, ne düşünüyor? | Open Subtitles | لو كانت الاعين هى نافذة الروح ما الذى تفكر فيه ؟ |
Birisi süphelilerin peşine takılırsa, tüm gözler bana döner. | Open Subtitles | شخص ما يهجم على المشتبه بهم في قتلها, كل الاعين تنظر إلي |
Etrafınıza bakın, resim çekin, davada ihtiyacımız olan yeni gözler olun. | Open Subtitles | انظروا في الاجواء , التقطوا صورا كونوا الاعين النشيطة التي نحتاج للمساعدة في هذه القضية |
'Bütün gözler sevgili Chloe'nin üzerinde, her zaman ki gibi.' | Open Subtitles | كل الاعين على اللطيفة كلوي كالعادة |
O Gözlere baktığımda gördüklerim... | Open Subtitles | ...انا انظر الى هذه الاعين وارى |
- Seni serbest biraktim. - Gözlere bak. | Open Subtitles | هل اخافتك انظروا الى الاعين |
- Seni serbest bıraktım. - Gözlere bak. | Open Subtitles | هل اخافتك انظروا الى الاعين |
Vietnam'dan döndüğünü öğrenince insanların yüzü, gözleri, sesleri... sana bakışları değişiyor. | Open Subtitles | و وجوههم تتغير الاعين الصوت الطريقة التي ينظرون بها اليك اني اعرف ان الناس هنا |
Evet ama o gök mavisi gözleri değiştiremezsin. | Open Subtitles | نعم، لكن لا يمكنك ان تغير تلك الاعين الزرقاء |
"dönen göz numarası". Bilirsin işte, kızların seni sevmesi için. | Open Subtitles | الاعين اللولبيه، لتعجل الفتيات يعجبون بك |
Eğer dönen göz numarasını yapamıyorsan, daha önce nasıl kız tavladın? Bilmem. | Open Subtitles | اذا كنت لا تمتلك الاعين اللولبيه، كيف تغازل الفتيات؟ |